Nouvelles hebdomadaires Debian - 29 novembre 2000

Nous avons le plaisir de vous présenter la 39e DWN de l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian.

L'archive non-US de Debian a été déplacée dans un dépôt de paquets. C'est le début de la transition vers les dépôts de paquets. Pour un rapide coup d'œil au dépôt non-US, commencez par ici. non-US a été déplacée en premier car c'est une petite archive qui nous permettra de trouver les problèmes sans que cela affecte l'ensemble de Debian. Pour le moment rien d'important n'est cassé. Les dépôts de paquets ont longtemps été le Saint Graal pour la gestion de l'archive Debian, discutés partout depuis des années, avec tous ses avantages mais sa difficulté d'implémentation. C'est agréable d'y être finalement arrivé.

Où est Debian 2.2r2 ? La mise à jour de la distribution stable ne s'est pas matérialisée cette semaine, comme nous l'espérions initialement. Il y a eu un retard dans l'obtention d'une nouvelle version version des disquettes de démarrage avec le support PCMCIA. Beaucoup des développeurs des disquettes de démarrage n'étaient pas disponibles pendant les congés de Thanksgiving, cela n'a donc pas encore été fait. Pendant ce temps, deux corrections de sécurité sont apparues et devraient être intégrées à la version 2.2r2. Toutes deux sont des attaques de lien symbolique, l'un dans ghostscript, et l'autre dans le vénérable éditeur ed.

Le système de suivi des bogues propose de nouvelles marques et de nouveaux degrés de sévérité. Le changement le plus important est le nouveau degré de sévérité « serious » (sérieux), et quelques changements dans les définitions d'autres degrés. Le degré « important » ne fera plus du bogue un bogue critique pour la publication ; seulement les degrés « serious » et supérieurs retarderont la parution de Debian. En parlant du suivi des bogues, il y a eu une longue discussion sur la liste de diffusion debian-policy cette semaine, qui concernait le nouveau support de dpkg pour l'origine des paquets qui étaient compilés par d'autres personnes que Debian, et le nouveau champ « Bugs » qui peu rediriger les bogues sur ces paquets. Même si dpkg et report supportent déjà ces nouveaux champs, il y a beaucoup de désaccords sur la manière dont ils doivent être utilisés.

Tous les paquets sous GPL doivent-ils inclure le texte complet de la licence ? Debian fournit actuellement une unique copie de la GPL, et les fichiers copyright y font simplement référence. Cependant, RMS a fait remarquer que « quand un paquet seul est distribué, il doit être proposé avec une copie de la GPL ». On peut répondre que Debian ne distribue pas des paquets seuls, mais une distribution entière qui inclut le texte complet de la GPL. Mais qu'en est-il pour les personnes qui redistribuent des paquets Debian seuls ? Elles doivent techniquement violer la GPL. Bien sûr, étouffer Debian avec plusieurs milliers de copies de la GPL doit être au maximum évité, c'est pourquoi Ben Collins a proposé d'ajouter une extension à dpkg qui pourrait permettre à tous les paquets de contenir la GPL, mais de n'en installer qu'une seule copie. Cette discussion vient seulement de commencer, la gazette en reparlera donc la semaine prochaine.


Pour recevoir cette gazette chaque semaine dans votre boîte à lettres, abonnez-vous à la liste de diffusion debian-news pour la version anglaise ou à la liste de diffusion debian-news-french pour la version française.

Les dernières parutions de cette gazette sont disponibles.

Ce numéro de la Debian Weekly News a été édité par Joey Hess.
Il a été traduit par Thomas Huriaux.