Debian Weekly News - 10. August 2004
Willkommen zur 31. Ausgabe der DWN in diesem Jahr, dem wöchentlichen Newsletter der Debian-Gemeinschaft. Erinn Clark berichtete, dass auf der Debian Women Webseite nun etwas an Inhalt vorliege. Steve Langasek erinnerte die Paketbetreuer daran, Ihre Pakete neu zu bauen, wenn diese von libtiff abhingen, da die neue Version schon in Unstable sei.
Sarge-Veröffentlichung: Aktualisierung. Colin Watson berichtete, dass keine Base- und Standard-Pakete mehr via Unstable nach Sarge gelangen könnten. Er sagte, dass wir von jetzt an veröffentlichungskritische Fehler so schnell wie möglich beheben müssten, und dass diese Fehler nicht länger als eine Woche offen bleiben sollten. Visitenkarten- und Netz-Installations-CD-Images des Installers seien gebaut, und volle CD-Sätze würden gebaut. Das Installationshandbuch werde ebenfalls verbessert und für die Veröffentlichung vorbereitet.
Debian-Installer: Rückschau. Joey Hess
fasste die Ereignisse, die zum derzeitigen
Debian-Installer führten,
zusammen. Die Saga habe im Jahr 2000 in einem Club in New York City
angefangen, wo er Adam Di Carlo
getroffen habe. Er sagte, dass es glücklicherweise nie darum gegangen sei, das
Projekt in einem Zeit- und Finanzrahmen zu beenden, sondern darum, es
richtig
zu
machen. Laut sloccount
enthalte der Installer ungefähr 51 Tausend Code-Zeilen, oder 12 Personenjahre,
was ganz schön erstaunlich sei.
Kompatibilitätsprobleme mit Bash 3.0. Blars Blarson
bemerkte, dass Bash 3.0, das
in Sarge aufgenommen werden
sollte,
eine stärkere (POSIX-konforme) Syntax für das eingebaute
trap
-Kommando habe und
nicht
mehr
mit anderen Bourne-kompatiblen Shells kompatibel sei. Zumindest
cnews und
sendmail seien davon
betroffen. Steve Langasek
bestätigte,
dass der Upload sowieso zu spät für Sarge sei, daher müsse das Problem nur in
Unstable behoben werden.
Debian-Installer Release-Kandidat 1. Das Debian-Installer-Team gab die Veröffentlichung des ersten Release-Kandidaten des Debian-Sarge-Installer bekannt. Wichtige Verbesserungen in dieser Version des Installers seien unter anderem: Unterstützung für alle 11 Architekturen, Unterstützung für die Installation mit dem Kernel 2.6, Unterstützung für Firewire-CD-Laufwerke und Firewire-Ethernet, Übersetzung in 40 Sprachen, viele behobene Fehler und einiges mehr.
Sarge Veröffentlichungsprobleme. Adrian Bunk
bemerkte
ein Problem im libtiff-Übergang in Sarge. Unglücklicherweise sei eine
neue Version von libgpg-error0
mit einer neuen shlibs
-Datei nach Unstable hochgeladen worden,
einige Tage nachdem die Version in Sarge als Teil des Base-Freezes
eingefroren worden sei. Daher könnten Pakete, die noch nicht eingefroren
worden seien, aber gegen die neue Version gebaut wurden, nicht mehr nach
Sarge gelangen. Dies
betreffe
zumindest GNOME und Evolution.
Aufruf zur Mitarbeit: Beliebtheitswettbewerb. Petter Reinholdtsen rief zur Teilnahme am Debian Beliebtheitswettbewerb auf. Die gesammelten Informationen werden als Maß verwendet, um die Reihenfolge der Pakete auf den offiziellen Debian CDs zu berechnen. Um sicherzustellen, dass diese Reihenfolge der Benutzerschaft entspreche, sei es wichtig, dass so viele wie möglich das Paket installierten und am Beliebtheitswettbewerb teilnähmen.
Auslieferung von binären Objekten ohne Selbstbau. Shaun Jackman fragte sich, ob es ok sei, von den Quellautoren bereitgestellte binäre Dateien auszulieferen, anstatt sie aus den mitgelieferten Quellen zu kompilieren. Roland Stigge erwähnte die Probleme, die aufträten, wenn wir die Bibliothek patchen müssten (bspw. für Sicherheitsaktualisierungen).
Aktualisierungen zur Systemsicherheit. Die alte Leier! Wer die folgenden Pakete einsetzt, sollte sie der Sicherheit wegen auf den neuesten Stand bringen:
- libpng – Mehrere Verwundbarkeiten.
Einen Blick wert. Die folgenden Pakete wurden kürzlich dem Unstable Debian-Archiv hinzugefügt oder enthalten wichtige Aktualisierungen.
- automake1.9 – Ein Werkzeug zum Erzeugen von GNU-Standard konformen Makefiles.
- cgiirc – Webbasierter IRC-Client.
- cimg-dev – Mächtige Bildbearbeitungs-Bibliothek.
- flyspray – Leichtgewichtige Fehlerdatenbank (Bug Tracking System) in PHP.
- gnubik – Rubiks Würfel als 3D-Spiel.
- grub2 – Nächste Generation von GNU GRUB [EXPERIMENTELL].
- kipina – Trainingsprogramm, um die körperlichen Aktivitäten von Athleten aufzuzeichnen.
- konserve – KDE-Kicker-Applet, das periodische Backups durchführt.
- qgo – Go-Client und vollständiger SGF-Editor.
- sibyl – Bootlader für Broadcom SiByte MIPS-Boards.
- sysfence – Systemressourcen-Überwacher.
- teapop-ldap – Mächtiger und flexibler RFC-konformer POP3-Server.
- traffic-vis – Sniffer, der Berichte in HTML, Postscript und anderen Formaten darstellen kann.
- utf8script – Binfmt_misc-Erweiterung für UTF-8-Skripte.
- vserver-debiantools – Programme zur Verwaltung von virtuellen Debian-Servern.
Debian-Pakete, die letzte Woche vorgestellt wurden.
Jeden Tag wird ein anderes Debian-Paket aus der Testing-Distribution
vorgestellt.
Wenn Sie von einem obskurem Paket wissen, von dem Sie denken, dass
andere davon wissen sollten, senden Sie es an
Andrew
Sweger. Debian package a day
stellte letzte Woche die folgenden
Pakete vor:
- woody – Hierarchischer Text-Editor.
- ncftp – Benutzerfreundlicher FTP-Client mit vielen Funktionalitäten.
- tzwatch – Zeigt Zeit und Datum in angegebenen Zeitzonen auf der Konsole an.
- hping2 – Werkzeug für aktive Netzwerktests.
- lftp – Ausgeklügeltes FTP/HTTP-Client-Programm für die Kommandozeile.
- console-tools – Werkzeuge für die Linux-Konsole und Schriftsätze.
Wollen Sie die DWN weiterhin lesen? Bitte helfen Sie uns beim Erstellen dieses Newsletters. Wir brauchen weiterhin freiwillige Autoren, die die Debian-Gemeinschaft beobachten und über Ereignisse in der Gemeinschaft berichten. Bitte schauen Sie auch auf die Webseite für Mitarbeiter. Wir freuen uns auf Ihre E-Mail an dwn@debian.org.
Wenn Sie diesen Newsletter wöchentlich in Ihrer Mailbox haben wollen, abonnieren Sie die Mailingliste debian-news-german.
Hier gibt es ältere Ausgaben dieser Nachrichtenseite.
Diese Ausgabe der wöchentlichen Debian-Nachrichten wurde von Andre Lehovich, Michael Banck und Martin 'Joey' Schulze erstellt.
Sie wurde von Helge Kreutzmann und Frank Lichtenheld übersetzt.