Nouvelles du projet Debian - 28 mars 2011
Nous avons le plaisir de vous présenter le cinquième numéro de l'année 2011 des « Nouvelles du Projet Debian », la lettre d'information de la communauté Debian.
On trouvera parmi les sujets traités dans cette édition :
- Publication de la mise à jour de Debian 6.0.1
- Le Nicaragua hébergera DebConf12
- Lancement du projet d'échange avec les distributions dérivées
- Brèves de l'équipe en charge de l'installateur Debian
- Résumé vu de l'intérieur des dernières évolutions dans l'organisation de DebConf11
- Liste de diffusion Debian hors-sujet
Cette semaine dans Debian
: de nouveaux entretiens- Autres nouvelles
- Nouveaux développeurs et mainteneurs
- Annonces de sécurité Debian importantes
- Nouveaux paquets dignes d'intérêt
- Paquets qui ont besoin de travail
- Vous voulez continuer à lire les Nouvelles du Projet Debian ?
Publication de la mise à jour de Debian 6.0.1
La première mise à jour
de Debian 6.0 (nommée Squeeze
) a été publiée.
Cette mise à jour ajoute principalement des corrections
aux problèmes de sécurité de la publication stable,
ainsi que des ajustements pour des problèmes sérieux.
Le Nicaragua hébergera DebConf12
Le comité DebConf a annoncé que DebConf12, la conférence des développeurs Debian se tiendra à Managua au Nicaragua. L'offre de Managua a battu celle de Belo Horizonte au Brésil. Plus de précisions sont disponibles sur le wiki des organisateurs.
Lancement du projet d'échange avec les distributions dérivées
Stefano Zacchiroli et Matt Zimmerman ont lancé un nouveau projet d'échange avec les
distributions dérivées (Debian dErivatives eXchange project
: DEX).
Le but principal du projet est de réduire les
différences techniques entre Debian et ses dérivées.
Le premier groupe de travail est l'équipe DEX Ubuntu,
qui vise à commencer l'intégration de paquets et de
modifications disponibles dans Ubuntu vers Debian.
Une équipe DEX gNewSense est aussi bientôt attendue.
Le projet Debian invite toutes les distributions basées sur Debian et les autres projets à rejoindre le projet DEX pour travailler ensemble sur une base commune.
Brèves de l'équipe en charge de l'installateur Debian
Otavio Salvador a envoyé quelques brèves de
l'équipe en charge de l'installateur Debian, qui résume les modifications
survenues dans l'équipe depuis la publication de Squeeze
(comme le
basculement de Subversion vers Git), et les objectifs de l'équipe pour
Wheezy
(entre autres, plus de fonctionnalités pour netcfg : prise en
charge du sans-fil pour les réseaux WPA, IPv6, prise en charge de
l'infrastructure réseau VLAN, et détection de lien).
Une partie importante du message est dédiée à un appel à l'aide : le bon
moment pour rejoindre l'équipe et commencer à contribuer est exactement
maintenant, puisque c'est le début d'un nouveau cycle de développement.
Résumé vu de l'intérieur des dernières évolutions dans l'organisation de DebConf11
Vedran Omeragic a écrit un article sur certaines évolutions récentes dans l'organisation de DebConf11. Le site officiel de DebConf11 a été achevé et contient beaucoup de renseignements pour ceux qui veulent assister à la conférence des développeurs Debian de cette année. Une autre étape importante a été franchie (lors de la rencontre qui s'est tenue le 22 février) avec l'instauration de niveaux de parrainage, légèrement modifiés par rapport à l'an dernier, et avec la finalisation des brochures de parrainage, disponibles en trois qualités différentes. Quelques clarifications ont été apportées au sujet du régime bosniaque des visas : tous les renseignements sont disponibles sur la page de wiki correspondante. À la fin, Vedran fait la liste des prochaines étapes : ouverture des inscriptions, s'efforcer de trouver les meilleurs itinéraires pour les participants, rechercher des parrains et préparer le matériel publicitaire. L'équipe d'organisation de DebConf11 est joignable sur sa liste de diffusion : debconf11-localteam@lists.debconf.org.
Liste de diffusion Debian hors-sujet
Avez-vous déjà eu envie de discuter de choses n'ayant rien à voir avec Debian, ni même avec l'informatique, avec les camarades utilisateurs et développeurs ? Sur la liste des utilisateurs (debian-user), la coutume est de commencer le sujet par « [OT] » (« [HS] » sur la liste francophone, debian-user-french) et de se lancer.
Malheureusement, cela peut être perturbant pour les abonnés que ça n'intéresse pas, en particulier pour les listes de diffusion à volume important comme la liste des utilisateurs. À cause de cela, avec l'aimable soutien de Holger Levsen et du projet Debian Community, la liste d-community-offtopic a été créée.
Comme la plupart des autres listes Debian, cette liste est ouverte à tous. Il vous suffit donc d'envoyer un message en copie et de configurer le champ Reply-To vers la liste. Faites vous plaisir et soyez impeccable avec les autres !
Cette semaine dans Debian
: de nouveaux entretiens
Depuis la dernière édition des Nouvelles du Projet Debian
,
deux nouveaux entretiens de Cette semaine dans
Debian
sous forme d'enregistrement audio (podcast
) ont
été publiés : avec Joe Shields, de l'équipe Debian Mono, et avec Jonathan Nadeau, à propos de Debian
et de la Northeast GNU/Linux Fest
.
Autres nouvelles
Michael Gilbert a signalé la première
publication non officielle d'instantanés mensuels de testing
.
La publication est actuellement disponible, sous forme de
mini images ISO, pour les architectures i386 et amd64.
Alexander Reichle-Schmehl a remarqué que la vidéo de la cérémonie de récompenses Linux New Media Awards, dans laquelle Alexander lui-même et Meike Reichle reçoivent deux récompenses au nom du projet Debian est enfin disponible en ligne.
Conformément au courrier électronique d'Ana Guerrero, la date limite pour proposer des projets au Google
Summer of Code
(GSoC) est atteinte.
Comme vous le savez sans doute, Debian a de nouveau été acceptée cette
année en tant qu'organisation mentor pour le GSoC.
Le dépôt des propositions d'étudiants a ouvert lundi, mais nous manquons
encore de propositions de projets et de mentors : vous pouvez consulter la
page de
projets de l'an passé pour trouver de l'inspiration, ou simplement
réfléchir à un projet dans votre équipe et le proposer.
Nouveaux développeurs et mainteneurs
Neuf personnes ont commencé à maintenir des paquets depuis la dernière édition des « Nouvelles du Projet Debian ». Bienvenue à Vincent Cheng, Rodolfo García Peñas, Guillaume Mazoyer, Fernando Mercês, Daniel Thomas, Christo Buschek, Jean Schurger, Manu Garg et Vasudev Kamath dans le projet !
Annonces de sécurité Debian importantes
L'équipe de sécurité de Debian a publié récemment des annonces concernant (entre autres) les paquets proftpd-dfsg, chromium-browser, libcgroup, libvirt, php5, maradns, quagga, tex-common, iceape, iceweasel, wireshark, apache2, nss et imp4. Veuillez les lire attentivement et prendre les mesures appropriées.
L'équipe en charge des rétroportages a publié des annonces concernant les paquets subversion et iceweasel. Veuillez les lire attentivement et prendre les mesures appropriées.
L'équipe en charge de la publication stable a publié une annonce concernant les paquets clamav et tzdata. Veuillez les lire attentivement et prendre les mesures appropriées.
L'équipe en charge de volatile a publié une annonce concernant le paquet tzdata. Veuillez la lire attentivement et prendre les mesures appropriées.
Veuillez noter que ce sont uniquement les annonces les plus importantes
des dernières semaines. Si vous désirez être au courant des dernières
annonces de l'équipe de sécurité de Debian, inscrivez-vous à la liste de
diffusion correspondante (ainsi qu'à la liste de
diffusion spécifique aux rétroportages et celle des mises
à jour de stable ou d'annonces
du projet Volatile pour l'ancienne distribution stable, Lenny
).
Nouveaux paquets dignes d'intérêt
Les paquets suivants ont été ajoutés récemment à l'archive unstable
de
Debian (parmi bien
d'autres) :
- banshee-extension-karaoke — extension karaoké pour Banshee ;
- channel-server — service de canaux buddycloud pour XMPP ;
- coala — traduction de langages d'action en programmes de jeu de réponses ;
- discount — implémentation du langage de balisage Markdown en C ;
- dvbstreamer — diffusion de services DVB/ATSC en console ;
- ekg2 — messagerie instantanée et client IRC pour systèmes UNIX ;
- geiser — mode d'interaction Scheme amélioré pour Emacs ;
- geoclue-skyhook — serveur de carte et de géocodage pour GeoClue (Skyhook) ;
- gnumach-image-1.3.99-486 — version GNU du micronoyau Mach ;
- gringo — outils de base pour programmes de logique (exclusive) ;
- hyphen-pl — motifs de césure polonaise pour LibreOffice et OpenOffice.org ;
- minissdpd — se rappeler de tous les périphériques UPnP qui se sont déclarés ;
- mobile-atlas-creator — programme pour créer des atlas hors-ligne pour les applications de GPS et téléphone portable ;
- monav-client — système de navigation rapide utilisant le routage exact — client ;
- mudlet — client graphique de jeu de rôle multijoueur avec prise en charge de scripts Lua rapides ;
- mythes-pl — thésaurus polonais pour LibreOffice et OpenOffice.org ;
- pdb2pqr — préparation de structures de protéines pour calculs électrostatiques ;
- peg-solitaire — jeu de plateau (casse-tête) pour un joueur ;
- perlbrew — script pour gérer les installations de Perl dans votre répertoire personnel ;
- pev — utilitaire pour obtenir le champ Product Version d'exécutables PE32 ;
- propka — modification d'état de protonation des structures de protéines ;
- purity-ng —
réimplémentation du jeu classique
purity
en Python ; - rapid-photo-downloader — téléchargement (importation) de photos depuis des appareils photographiques, cartes mémoires et autres périphériques ;
- sigrok — logiciel analyseur logique et décodeur de protocole ;
- sikuli-ide — environnement de développement intégré de scripts SIKULI pour les utiliser dans des tests unitaires JUnit ;
- spatialite-gui — interface graphique utilisateur conviviale pour SpatiaLite ;
- streamtuner2 — navigateur pour stations de radio Internet ;
- systemd — gestionnaire de système et de services ;
- tabix — indexation générique pour fichiers de positions de génomes séparés par tabulations ;
- timbl — apprentissage basé sur la mémoire de Tilburg ;
- transifex-client — interface en ligne de commande pour Transifex ;
- tuxfootball — jeu de football en deux dimensions ;
- ucto — scinder un fichier Unicode en éléments de base ;
- undertaker — outil d'analyse de code statique vérifiant des directives de préprocesseur.
Paquets qui ont besoin de travail
Actuellement 330 paquets sont orphelins et 149 paquets sont prêts pour l'adoption. Veuillez consulter la liste complète des paquets qui nécessitent votre aide.
Vous voulez continuer à lire les Nouvelles du Projet Debian ?
Vous pouvez nous aider à créer cette lettre d'information. Nous avons toujours besoin de volontaires qui observent la communauté Debian et nous rendent compte de ce qu'il s'y passe. Veuillez consulter la page de contribution pour trouver des explications sur la façon de participer. Vous pouvez aussi aider en participant à la traduction. Nous attendons vos courriers électroniques à l'adresse : debian-publicity@lists.debian.org ou debian-l10n-french@lists.debian.org.
Pour recevoir cette gazette dans votre boîte à lettres, abonnez-vous à la liste de diffusion debian-news pour la version anglaise ou à la liste de diffusion debian-news-french pour la version française.
Les dernières parutions de cette gazette sont disponibles.
Ce numéro des Nouvelles du projet Debian a été édité par Alexander Reshetov, Andrei Popescu, Alexander Reichle-Schmehl, Francesca Ciceri et Jeremiah C. Foster.
Il a été traduit par David Prévot et l'équipe francophone de traduction.