Nouvelles hebdomadaires Debian - 25 février 2003

Nous avons le plaisir de vous présenter la 8e DWN de l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Pour ceux qui ont toujours voulu en savoir plus sur les « nerds », le tout dernier essai de Paul Graham sur les raisons de l'impopularité des « nerds » peut apporter un peu de lumière sur ce problème. L'agence suédoise de gestion publique a effectué une étude de faisabilité sur les logiciels libres et open source et a conseillé d'utiliser ces logiciels.

Critique de Debian sur DistroWatch. Alexander Antoniades a écrit un compte-rendu sur Debian GNU/Linux. Il s'est intéressé non seulement au processus d'installation, mais il a également utilisé la distribution et il a découvert la puissance de la commande apt-get. L'article admet que l'installation de Debian n'était pas la plus facile, mais qu'elle n'est pas particulièrement difficile. En utilisant des dépôts non officiels, vous pouvez avoir à peu près tous les logiciels les plus récents.

Continuer à entretenir les histoires à succès. Colin Walters a annoncé qu'il ne souhaitait plus s'occuper de la page des utilisateurs de Debian et que quiconque veut l'adopter est le bienvenu. Il n'a plus le temps de s'en occuper comme il faut et il a accumulé une liste, embarrassante par sa longueur, de contributions. Si quelqu'un est intéressé, veuillez lui envoyer un courriel. Il est très important d'avoir de bonnes compétences en anglais et ainsi qu'une certaine connaissance de la façon dont le site web Debian fonctionne.

L'installateur Debian installe encore Debian. Tollef Fog Heen a indiqué que l'installateur Debian est encore capable d'installer Debian. La plupart des buts qu'il avait mentionnés dans un précédent compte-rendu sont pratiquement atteints. Un frontal slang a été ajouté à cdebconf et il semble fonctionner raisonnablement bien. Un travail important sur les problèmes d'infrastructures est en cours, mais il reste encore beaucoup à faire. Le travail le plus important, cependant, est de porter les outils vers d'autres architectures.

Programmes des candidats au poste de Leader de projet. Les programmes des candidats pour l'élection du Leader du projet Debian sont en ligne. Moshe Zadka a l'intention d'en faire « le moins possible », mais d'aider les gens dans leur travail. Bdale Garbee croit que le rôle premier d'un leader est de faciliter le travail des développeurs et son approche pour y parvenir est de passer beaucoup de temps à lire et à écouter. Martin Michlmayr a l'intention d'investir dans la représentation de Debian dans le monde extérieur tout en maintenant son attention sur les sujets internes au projet. Branden Robinson veut définir des objectifs clairs et raisonnables tout en délégant les responsabilités.

Questions aux candidats DPL. Raphaël Hertzog a formulé plusieurs questions pour les candidats à l'élection du Leader du projet Debian. Il a également posé des questions spécifiques pour Bdale Garbee, Martin Michlmayr et Branden Robinson. Eduard Bloch a ajouté d'autres questions pour tous les candidats.

Aide pour empaqueter Roxen 3.3. Turbo Fredriksson a consacré les deux derniers mois à empaqueter le serveur web Roxen 3.3 et il est sur le point de sortir. Les nouvelles versions du serveur web Roxen nécessitent un serveur MySQL pour fonctionner. Il se demande comment gérer la situation le mieux possible. Le paquet devrait toujours être capable d'utiliser un serveur de base de données externe et ne pas dépendre d'une base installée localement.

Directives de support de sécurité inquiétantes. Un article de The Register a entraîné une discussion à propos du support des anciennes versions et de la reconnaissance du processus de publication incluant la distribution testing. L'article se plaint que l'équipe en charge de la sécurité de Debian ait cessé le support de Slink (2.1) en l'annonçant seulement deux semaines auparavant, mais ils ignorent qu'une mise à jour a été envoyée par la suite annonçant que la période de support avait été prolongée d'un mois. Une autre discussion à ce propos se tient sur le site de SecurityFocus. L'équipe en charge de la sécurité va essayer de prolonger le support de l'ancienne Potato pendant les 12 mois qui suivent la sortie de la version actuelle de stable ; c'est beaucoup mieux que pour toutes les autres distributions.

Liste des frontaux d'APT. Javier Viñuales Gutiérrez a indiqué une liste de Jeff Licquia des frontaux au système de gestion des paquets Debian. La liste inclut aptitude et stormpkg, mais également apt-move, apt-proxy et apt-zip ou jablicator. Junichi Uekawa (上川 純一) a ajouté deux modes spéciaux pour Emacs. Alexander Wirt a également ajouté synaptic qui faisait défaut.

Installer Debian en parallèle à d'autres systèmes d'exploitation. DebianHelp a un article qui décrit comment installer Woody et deux systèmes d'exploitation propriétaires différents sur le même disque dur. Ceci peut être difficile à cause de la façon dont ces systèmes utilisent les secteurs d'amorçage des autres partitions, notamment réécrivent l'enregistrement d'amorçage principal (« master boot record »). Cependant, comme LILO peut tous les amorcer, il deviendra le chargeur primaire d'amorçage.

Tutoriels pour la certification Linux. IBM a mis à disposition du public un ensemble de tutoriels conçus pour être des guides pour la préparation à la Linux Professional Certification par le Linux Professional Institute. Les tutoriels couvrent l'administration et le réseau sous GNU/Linux en général et devraient également aider ceux qui ne sont pas intéressés par la certification.

Est-ce que les noms des polices enfreignent les noms de marques déposées ? Anton Zinoviev (Антон Зиновиев) s'est demandé si son paquet de polices peut enfreindre des noms de marques déposées. Il se rappelle qu'on avait demandé à un développeur de polices de changer le nom de ses polices car leur utilisation sur des designs de polices modifiés était considéré comme des entorses au nom de marque déposée du créateur. Terry Hancock a suggéré que Debian pourrait simplement fournir des noms de polices différents, mais similaires ; comme le font certaines sociétés confrontées au même problème.

LinEx présentée au parlement européen. La semaine dernière, la distribution LinEx a été présentée (en espagnol seulement) pendant la célébration de la première réunion annuelle du comité des régions européennes au sein du parlement européen à Bruxelles. C'est la première fois qu'elle est en démonstration hors de l'Espagne. LinEx est une distribution GNU/Linux subventionnée par le gouvernement basée sur Debian GNU/Linux qui a été adaptée pour les besoins de la région d'Estrémadure, une des plus pauvres régions d'Espagne.

FAQ Knoppix pour tout le monde. Karsten Self a gravé 50 CD avec la distribution Knoppix qu'il donne aux personnes qu'il rencontre dans la rue. Il aimerait joindre aux CD des informations complémentaires. C'est pourquoi il a préparé une courte FAQ d'introduction à inclure avec le CD.

Résultats de l'élection des membres pour le bureau de SPI. Software in the Public Interest, Inc. (SPI) a élu les nouveaux membres de son bureau. La période de vote s'est achevée vendredi dernier et les trois élus sont Bruce Perens, John Goerzen et Benj. Mako Hill. Le bureau de direction actuel devra voter pour les ajouter au bureau lors de la prochaine réunion. Les listes des votants, des votes et des résultats sont disponibles et il y a une période de 7 jours de discussion au cours de laquelle les personnes peuvent vérifier leurs votes.

Des messages pour la promotion des logiciels non libres. Le nouveau programme cdrecord affiche des messages indiquant « Si vous voulez le support DVD-R/DVD-RW, demander à l'auteur cdrecord-ProDVD ». Ben Collins a pensé que Debian ne devrait pas faire de la promotion pour des logiciels non libres de cette façon et qu'à la place, ce message devrait diriger les utilisateurs vers le paquet libre dvdrecord. Andreas Metzler a préféré laisser le message où il est et conserver de bonnes relations avec l'auteur amont, mais Craig Dickson a suggéré de simplement enlever complètement le message.

Le projet Debian présent à trois événements européens. Le projet a annoncé qu'il avait été invité à participer à trois événements qui auront lieu dans les prochains jours. Le 1er mars, des développeurs se retrouvent au LinuxForum 2003 à Copenhague au Danemark où Debian tiendra un stand. Du 1er au 2 mars, une discussion sur les bénéfices de l'utilisation de Debian GNU/Linux se tiendra aux Wilhelmshavener Linux Information Days en Allemagne. En même temps, Debian tiendra un stand au Chemnitzer Linux-Tag et donnera des conférences à propos du Projet de traduction de descriptions de paquets Debian et de Debian-Med.

Créer des paquets de magazines électroniques. Kevin Rosenberg a l'intention de créer des paquets pour toutes les éditions du Phrack Magazine comme un paquet séparé. Lars Wirzenius a soulevé des objections car ceci augmenterait dramatiquement la taille des fichiers Package que les utilisateurs doivent télécharger fréquemment.

Des paquets pour Exim 4 dans experimental. Marc Haber a annoncé que l'équipe de responsables Debian pour Exim 4 a envoyé la première version d'Exim 4 dans Debian experimental. Les paquets seront bientôt déplacés dans l'archive. Les paquets offrent une mise à jour à moitié propre depuis Exim 3 en essayant de relire l'ancien fichier de configuration s'il a été généré par eximconfig.

Ateliers de travail Debian sur IRC. Gürkan Sengün alias tarzeau nous a informé qu'il organise des ateliers de travail en ligne sur IRC. La semaine dernière, ils ont eu une discussion à propos de la création de paquets Debian. Cette semaine (dimanche à 15 h UTC), l'atelier de travail couvrira IPv6 sur Debian par Ricardo Javier Cardenes Medina alias Heimy. Les ateliers de travail ont lieu sur le canal \#debian-friendly sur irc.debian.org.

Mises à jour de sécurité. Vous connaissez le refrain. Assurez-vous d'avoir mis à jour vos systèmes si vous avez installé l'un de ces paquets.

Nouveaux paquets ou paquets dignes d'intérêt. Les paquets suivants ont récemment fait leur entrée dans l'archive Debian ou contiennent d'importantes mises à jour.

Paquets orphelins. 3 paquets sont devenus orphelins cette semaine et ont besoin d'un nouveau responsable. Ce qui fait un total de 164 paquets orphelins. Un grand merci aux précédents responsables qui ont contribué à la communauté du logiciel libre. Regardez les pages WNPP pour la liste complète et s'il vous plaît, ajoutez une note au système de rapport des bogues et renommez-la en ITA si vous prévoyez de prendre la responsabilité d'un paquet.

Vous voulez continuer à lire DWN ? Veuillez nous aider à créer cette lettre d'information. Plusieurs personnes proposent déjà des parties, mais nous avons toujours besoin d'écrivains volontaires pour préparer les différentes parties. Veuillez regarder la page de contribution pour trouver comment contribuer. Nous attendons de recevoir vos courriels à dwn@debian.org.


Pour recevoir cette gazette chaque semaine dans votre boîte à lettres, abonnez-vous à la liste de diffusion debian-news pour la version anglaise ou à la liste de diffusion debian-news-french pour la version française.

Les dernières parutions de cette gazette sont disponibles.

Ce numéro de la Debian Weekly News a été édité par Matt Black, Andre Lehovich et Martin « Joey » Schulze.