Debian Project News - 21 Luglio 2015
Benvenuti nel sesto numero di quest'anno della DPN, la newsletter della comunità Debian. In questa edizione troviamo:
- Sprint del team Perl
- Nuove guide di documentazione sul sito web di Debian
- Pillole dal DPL
- Un aiuto per il recupero di Debian Live Rescue
- Debian passa a FFmpeg per i pacchetti multimediali
- Riproducibile builds finanziato dalla Linux Foundation
- Passaggio a GCC5 e libstdc++ 6
- Relazione degli studenti di Google Summer of code
- Relazioni da Long Term Support
- Consigli e suggerimenti
- Altre notizie
- Nuovi contributori Debian
- Bollettini di sicurezza importanti
- Pacchetti nuovi e degni di nota
- Pacchetti che necessitano di lavoro
- Vuoi continuare a leggere la DPN?
Sprint del team Perl
Il team Debian Perl ha tenuto il suo primo sprint in maggio ed è stato un successo: 7 membri si sono incontrati a Barcellona nel fine settimana dal 22 maggio al 24 maggio per dare il via allo sviluppo intorno perl per Stretch e di lavorare sui compiti di QA sugli oltre 3000 pacchetti che il team manutiene. Trovate tutti i dettagli nella relazione sullo sprint.
Nuove guide di documentazione sul sito web di Debian
Osamu Aoki ha annunciato sul suo blog alcuni aggiornamenti della documentazione Debian. Dopo aver creato lo script di supporto debmake per creare pacchetti sorgenti Debian, per tenere conto delle nuove migliori pratiche di pacchettizzazione, ha riscritto la Debian Maintainer's Guide da capo, disponibile nel pacchetto debmake-doc. Inoltre il Debian Handbook è ora disponibile anche sul sito web di Debian. Questa versione viene creata automaticamente partendo dal pacchetto corrispondente in Debian unstable. Questo avviene anche per la documentazione di debmake-doc e più in generale per altri pacchetti legati a debian-doc.
Pillole dal DPL
Neil McGovern, leader del progetto Debian, ha inviato una relazione sulle sue recenti attività: comunicazione (in particolare un' intervista di Steven Ovadia, e una sessione pubblica di domande su Reddit), gestione dei finanziamenti e lavoro con le organizzazioni di fiducia.
Un aiuto per il recupero di Debian Live Rescue
Ben Armstrong ha inviato una seconda richiesta di aiuto per ridare vita alla versione di ripristino dell'immagine live di Debian, che ha saltato il rilascio di Debian Jessie, con un elenco di compiti da realizzare. Se siete interessati a fornire aiuto per l'immagine Debian Live di ripristino, contattate il canale IRC #debian-live su irc.debian.org, oppure inviate un messaggio alla mailing list Debian Live.
Debian passa a FFmpeg per i pacchetti multimediali
Per il rilascio Wheezy, il progetto Debian si era spostato da FFmpeg a libav quale fonte di librerie multimediali, cosa mantenuta anche nel rilascio di Jessie. Il team Debian Multimedia ha annunciato che, dopo un attento esame, ha deciso di tornare a FFmpeg, e farà del proprio meglio per completare il passaggio prima del rilascio di Debian Stretch, la prossima stable.
Riproducibile builds finanziato dalla Linux Foundation
La Linux Fundation's Core Infrastructure Initiative ha annunciato che sosterrà due sviluppatori Debian, Holger Levsen e Jérémy Bobbio, con 200.000 $ per far progredire il loro lavoro Debian sul progetto Reproducible builds (compilazioni riproducibili) e per una più stretta collaborazione con altre distribuzioni come Fedora, Ubuntu, OpenWrt per trarre beneficio da questo sforzo.
Nel frattempo, Jérémy Bobbio ha pubblicato diversi numeri del proprio rapporto settimanale sullo sforzo per la compilazione riproducibile di Debian: dall'ultimo numero di Debian Project News, circa 500 pacchetti sono diventati riproducibili.
Passaggio a GCC5 e libstdc++ 6
Matthias Klose ha inviato un messaggio relativo al passaggio alla GCC5 e libstdc++ 6, in programma per la fine del mese. Sono stati segnalati dei bug per quei pacchetti che non riescono a compilare dai sorgenti con la nuova versione di GCC, e per quelli su cui è necessaria un'indagine, per vedere se il passaggio alla nuova libstdc++ li danneggi. I dettagli del passaggio si possono trovare sulla pagina wiki di Debian dedicata.
Relazione degli studenti di Google Summer of code
Yuru Roy Shao, assistito da Ritesh Raj Sarraf sta lavorando sull'integrazione di Apport in Debian. Yuru ha pubblicato una relazione sulle nuove funzionalità che ha implementato: unicità dell'istanza del demone di notifica apport-notifyd, installazione di simboli di debug, l'uso della cache del sistema di APT per evitare di scaricare i pacchetti due volte, e l'integrazione nel Debian BTS. Anche Orestis Ioannou ha inviato un aggiornamento sul lavoro che ha fatto su un nuovo applicativo web, il tracciatore di diritti d'autore, come parte del progetto Debsources.
Relazioni da Long Term Support
Guido Günther, Thorsten Alteholz, Mike Gabriel e Ben Hutchings hanno pubblicato sui loro blog la propria attività in Debian, con particolare attenzione per il loro lavoro su Squeeze Long Term Support.
Consigli e suggerimenti
Diversi membri della comunità Debian hanno condiviso qualche
suggerimento:
Thomasz Buchert ha spiegato
come etichettare i messaggi email cui non è stato risposto utilizzando notmuch.
Simon Josefsson ha
spiegato come gestire i certificati SSH Host con YubiKey NEO.
Julien Danjou ha
pubblicato sul suo blog un articolo sulla necessità di considerare
sempre il fuso orario insieme al timestamp, e su come farlo in Python.
Sandro Tosi ha
spiegato come modificare la configurazione di CFEngine per
l'aggiornamento dei pacchetti, per gestire le epoch nelle versioni di Debian.
Michael Prokop ha reso
noto sul suo blog che HAProxy provoca casuali errori Hash Sum
mismatch
con i client Debian Squeeze. Una soluzione a questo
problema è stata proposta da Petter Reinholdtsen in un proprio commento.
Altre notizie
Il numero 39 di miscellaneous news for developers è stato rilasciato, e copre i seguenti argomenti:- Il team Android Tools
- Google Code sta terminando
- uscan redirector pypi.debian.net
- Aggiornamento del censimento delle derivate (derivative)
- La oldoldstable su DDPO
Martin Michlmayr ha annunciato che il supporto per il D-Link DNS-323 e Conceptronic CH3SNAS è stato rimosso in Debian stretch, perché il kernel è ormai troppo grande per essere contenuto nella flash di questi dispositivi.
Il comitato tecnico ha pubblicato la propria decisione riguardo del mantenimento del pacchetto aptitude.
Niels Thykier ha spedito un aggiornamento sullo stato dei pacchetti generati automaticamente, con un riassunto di ciò che manca, suggerimenti su come altri possano aiutare a migliorare la situazione e risposte ad alcune domande frequenti.
Nel suo blog ha anche presentato un nuovo strumento che ha creato con gli FTP Master per dak, il Debian Archive Kit. Lo scopo di auto-decrufter
è quello di identificare casi comuni di sporcizia "cruft" (come pacchetti binari non più compilati da alcun pacchetto sorgente) e rimuoverli automaticamente da unstable quando nessun pacchetto dipenda o abbia dipendenze di compilazione da essi. Fino a poco tempo fa la rimozione è stata manuale al 100%, eseguita dagli FTP Masters.
Pirate
Praveen Arimbrathodiyil è riuscito a portare al successo una campagna di crowd-funding per lavorare a tempo pieno per un mese sulla pacchettizzazione Debian per il social network Diaspora.
Ha inviato
una relazione
che spiega i diversi compiti svolti, tra cui la pacchettizzazione di 23
dipendenze e l'aggiornamento
di 34 pacchetti esistenti.
Nuovi contributori Debian
Dall'ultimo rilascio di Debian Project News, 4 persone sono state accettate come Debian Developer, e 23 persone hanno iniziato a manutenere pacchetti. Un grande benvenuto a Diane Trout, Thomas Vincent, Chrysostomos Nanakos, Markus Wanner, Zhou Mo, Ilias Tsitsimpis, Daniel Dehennin, Marcel Fourné, Corey Bryant, Bertrand Neron, Thomas Calderon, Giovani Augusto Ferreira, Afif Elghraoui, Komal Dsukhani, Chris West, Senthil Kumaran S, Syam G Krishnan, Azat Khuzhin, Axel Burri, Larissa Reis, Sebastian Wouters, Gunter Königsmann, Dimitris Kalamaras, Orestis Ioannou, Sergio Durigan Junior, Roelof Berg e Lucas de Castro Borges nel nostro progetto!
Bollettini di sicurezza importanti
Di recente, il team per la sicurezza di Debian ha diffuso degli avvisi di sicurezza riguardanti, tra gli altri, questi pacchetti: qemu, qemu-kvm, xen, openssl, libav, p7zip, linux, drupal7, cinder, pyjwt, wireshark, cacti, libcrypto++, unattended-upgrades, jackrabbit, stunnel4, icewease, haproxy, libwmf, cups-filter, bind9, python-django, pdns, pdns-recursor, e mysql-5.5. Si consiglia di leggerli attentamente e prendere le misure adeguate.
Il team responsabile del supporto a lungo termine (LTS) per Debian Squeeze, ha diffuso avvisi di sicurezza per i seguenti pacchetti: p7zip, linux-2.6, linux-2.6 , openssl, qemu, qemu-kvm, libclamunrar, zendframework, postgresql-8.4, zendframework, libwmf, librack-ruby, cacti, t1utils, libwmf, jqueryui , shibboleth-sp2, hostapd, aptdaemon, libcrypto++, ruby1.9.1, libmodule-signature-perl, unattended-upgrades, pykerberos, libxml2, aptdaemon, virtualbox-ose, linux-ftpd-ssl, bind9, libunwind, e python-django. Si prega di leggerli attentamente e prendere le misure adeguate.
Il team del rilascio stabile ha diffuso annunci di aggiornamento per i seguenti pacchetti: clamav, open-vm-tools, tzdata, e libdatetime-timezone-perl. Si prega di leggerli attentamente e prendere le misure adeguate.
Si noti, inoltre, che questa è solo una selezione dei bollettini di sicurezza più importanti delle ultime settimane. Per essere costantemente aggiornati circa gli avvisi di sicurezza rilasciati dal team per la sicurezza, è necessario iscriversi alla mailing list degli annunci di sicurezza (e, separatamente, alla mailing list backport, alla mailing list degli aggiornamenti della distribuzione stabile e alla mailing list degli aggiornamenti di sicurezza per il supporto a lungo termine).
Pacchetti nuovi e degni di nota
1633 pacchetti sono stati aggiunti recentemente all'archivio di Debian. Tra gli altri:
- blkreplay — strumenti per i test e le prestazioni di dispositivi a blocchi
- boomaga — stampante virtuale per controllare un documento prima della stampa
- btrbk — strumento di backup per volumi btrfs
- edid-decode — strumento per decodificare in testo le informazioni EDID binarie dai monitor
- elixir — linguaggio dinamico, funzionale sulla MV Erlang
- firejail — sandbox per isolare l'ambiente degli applicativi
- iep — editor interattivo per Python (Python 3)
- lizardfs-master — file system resiliente alla corruzione dei dati, distribuito a prova di errore
- mmdb-bin — strumento a riga di comando per la geolocalizzazione degli indirizzi IP
- muon — gestore di pacchetti per KDE
- notmuch-addrlookup — strumento per la ricerca di indirizzi per Notmuch
- osmcoastline — strumento per estrarre i dati della linea di costa dal file planet di OpenStreetMap
- sddm — display manager moderno per X11
- trocla — strumento per creare e ricordare password e certificati su un server centrale
- zulucrypt-cli — strumento per cifrare volumi
Pacchetti che necessitano di lavoro
Al momento 673 pacchetti sono orfani e 176 possono essere adottati: è possibile consultare la lista completa dei pacchetti che hanno bisogno di aiuto.
Vuoi continuare a leggere la DPN?
Aiutaci a creare questa newsletter: abbiamo bisogno di altri scrittori volontari che osservino la comunità Debian e ci facciano sapere cosa sta succedendo. Visita la pagina del progetto per sapere come contribuire. Non vediamo l'ora di ricevere una tua email alla mailing list debian-publicity@lists.debian.org.
Per ricevere nella propria casella di posta elettronica questa newsletter, iscriversi alla lista di messaggi debian-news.
Sono disponibili edizioni precedenti di queste raccolte settimanali.
Redattori di questo numero di Debian Project News sono Cédric Boutillier, Jean-Pierre Giraud, Donald Norwood, Justin B Rye, Paul Wise e Alex Muntada.
Traduzione di Giuliano Bordonaro.