Stato dei file PO per la lingua con codice: de_CH — German @tmpl_lang@ndash; Switzerland
[ L10n ] [ Elenco delle lingue ] [ Classifica ] [ File POT ]Stato
Sono state tradotte 4054 (su 1198106) stringhe in questa lingua. I pacchetti sono raccolti in tre gruppi: con traduzione parziale, con traduzione aggiornata e con traduzione da fare.
In ogni sezione i pacchetti sono ordinati in base al loro punteggio su popcon, quindi i traduttori possono concentrare il loro lavoro sui pacchetti più popolari.
Pacchetti con traduzione parziale
È possibile scaricare questi file PO e poi inviarli come segnalazione di bug ai manutentori del pacchetto.
Sezione: main
Pacchetto | Punteggio | File | Traduttore | Team |
---|---|---|---|---|
pam | 0% (0t;3f;98u) | po/de_CH.po | ||
grub2 | 99% (1522t;2f;4u) | po/de_CH.po | Roland Illig | translation-team-de at lists dot sourceforge dot net |
pipewire | 15% (17t;42f;49u) | po/de_CH.po | Fabian Affolter | fedora-trans-de at redhat dot com |
pulseaudio | 53% (308t;118f;146u) | po/de_CH.po | Fabian Affolter | fedora-trans-de at redhat dot com |
atril | 2% (13t;0f;502u) | po/de_CH.po | Robert Orzanna | German (Switzerland) (https://app dot transifex dot com/mate/teams/13566/de_CH/) |
hunspell | 0% (0t;0f;79u) | po/de_CH.po | Anonymous | |
volume-key | 31% (49t;0f;105u) | po/de_CH.po | Copied by Zanata | |
mc | 0% (0t;0f;1267u) | po/de_CH.po | Piotr Drąg | |
mate-desktop | 2% (9t;0f;292u) | po/de_CH.po | Tim Schulz | German (Switzerland) (https://app dot transifex dot com/mate/teams/13566/de_CH/) |
libmatekbd | 0% (0t;0f;43u) | po/de_CH.po | infirit | German (Switzerland) (http://www dot transifex dot com/mate/MATE/language/de_CH/) |
mate-themes | 0% (0t;0f;23u) | po/de_CH.po | German (Switzerland) (http://app dot transifex dot com/mate/MATE/language/de_CH/) | |
libuser | 66% (204t;10f;91u) | po/de_CH.po | Miloslav Trmač | |
usermode | 95% (92t;0f;4u) | po/de_CH.po | Copied by Zanata | |
policycoreutils | 1% (1t;0f;67u) | po/de_CH.po | Copied by Zanata | German (Switzerland) |
budgie-desktop | 81% (394t;0f;87u) | po/de_CH.po | Joshua Strobl | German (Switzerland) (https://app dot transifex dot com/buddiesofbudgie/teams/129844/de_CH/) |
selinux-python | 0% (7t;0f;697u) | po/de_CH.po | Copied by Zanata | German (Switzerland) |
mate-tweak | 0% (0t;0f;103u) | po/de_CH.po | Martin Wimpress | |
encfs | 86% (118t;3f;16u) | po/de_CH.po | Oliver Laub | de_CH at li dot org |
mate-menu | 0% (0t;0f;110u) | po/de_CH.po | Martin Wimpress | |
wtforms | 80% (29t;3f;4u) | src/wtforms/locale/de_CH/LC_MESSAGES/wtforms.po | Chris Buergi | |
sos | 36% (11t;6f;13u) | po/de_CH.po | Fabian Affolter | fedora-trans-de at redhat dot com |
gnome-shell-extension-tiling-assistant | 69% (88t;0f;39u) | translations/de_CH.po | ||
survex | 84% (428t;18f;62u) | lib/de_CH.po | Olly Betts | |
nfoview | 52% (20t;0f;18u) | po/de_CH.po | Fabian Affolter | German (Switzerland) (http://app dot transifex dot com/otsaloma/nfoview/language/de_CH/) |
publican | 2% (11t;0f;514u) | po/de-CH.po | German (Switzerland) | |
publican | 2% (11t;0f;514u) | po/de_CH.po | German (Switzerland) | |
selinux-gui | 2% (4t;0f;195u) | po/de_CH.po | Copied by Zanata | German (Switzerland) |
python-fedora | 0% (0t;0f;29u) | translations/de_CH.po | German (Switzerland) | |
ledgersmb | 29% (538t;0f;1260u) | locale/po/de_CH.po | Erik Huelsmann |
Pacchetti già tradotti
Sezione: main
Pacchetto | Punteggio | File | Traduttore | Team |
---|---|---|---|---|
wireplumber | 100% (2t;0f;0u) | po/de_CH.po | Fabian Affolter | fedora-trans-de at redhat dot com |
brisk-menu | 100% (21t;0f;0u) | subprojects/translations/de_CH.po | Girtablulu | |
gjiten | 100% (157t;0f;0u) | po/de_CH.po | DarkTrick | seto-kun at freesurf dot ch |
File POT dei pacchetti
Per i pacchetti che sono predisposti per la traduzione, ma non ancora tradotti nella vostra lingua, potete trovare i file POT qui:
Collegamento ai file POTPacchetti senza file PO
Seguire questo collegamento per vedere l'elenco dei pacchetti che non hanno file PO.
Questa pagina è stata generata con dati raccolti il: 9 Maggio 2025. Prima di lavorare su questi file ci si assicuri che siano aggiornati!