In der Gemeinschaft Freier Software kommunizieren wir im Internet hauptsächlich auf Englisch. Der größte Teil unserer Arbeit wird auf Englisch gemacht, aber hoffentlich wird die gesamte Debian-Dokumentation, Software und die Installation eines Tages in jeder Sprache verfügbar sein. Wir arbeiten kontinuierlich an diesem Ziel, obwohl viele Hindernisse weiterhin vor uns liegen.
Die Debian-Website verwendet eine automatische Sprachauswahl (content negotiation), um die Webseiten in Ihrer bevorzugten Sprache auszuhändigen – wenn Ihr Browser richtig konfiguriert ist und die betreffende Seite in Ihrer Sprache existiert. Wir haben eine Seite, die erklärt, wie man die Standardsprache in Ihrem Browser einstellt.
Diese Seiten enthalten Informationen über die Verwendung von Debian mit nicht-englischen Sprachen. Jede Sprach-Seite hat Informationen über Debian-Ressourcen, die in dieser Sprache verfügbar sind, inklusive jeder Mailingliste.
Debian wird nur von Freiwilligen erstellt. Wenn wir noch keine Unterstützung für Ihre Sprache bereitstellen, sollten Sie darüber nachdenken, selber mit den Bemühungen anzufangen. Um eine Sprache voll zu unterstützen, muss in den folgenden Bereichen von Debian gearbeitet werden:
Die Unterstützung einer Sprache ist eine ständige Anstrengung. Es reicht nämlich nicht, nur Texte zu übersetzen. Alles ändert sich mit der Zeit und die gesamte Dokumentation muss aktuell bleiben. Wir empfehlen deshalb, dass sich eine Gruppe findet, um die Arbeit zu teilen. Ein guter Start ist, eine Debian-Benutzer-Mailingliste in der eigenen Sprache anzufordern.
Wir verwalten eine Übersetzungsstatistik, die Daten über die übersetzten Nachrichtenkataloge in Debian-Paketen enthält.