Suscripción a las listas de correo

Vea la página de las listas de correo para tener información sobre cómo suscribirse usando el correo electrónico. También hay disponible un formulario web de desuscripción, para darse de baja de las listas de correo.

Tenga en cuenta que la mayoría de las listas de correo de Debian son foros públicos. Cualquier correo enviado a las listas se publicará en los archivos de las listas de correo y será indexado por motores de búsqueda. Sólo debería suscribirse a las listas de correo de Debian con una dirección de correo que no le importa que se haga pública.


Por favor, eliga a qué listas desea subscribirse (el número de subscripciones está limitado, si su solicitud no funciona utilice otro método):

Listas para usuarios.

Hay varias listas de correo con una gran base de usuarios donde los desarrolladores y los usuarios pueden entrar en contacto para discutir y resolver problemas.

debian-announce
Aquí se anuncian las noticias y cambios muy importantes en el proyecto.
Moderada:      Suscripción: abierta
debian-backports-announce
Announcements relating to the debian-backports project include security related announcements
Moderada:      Suscripción: abierta
debian-backports
Discussion about the debian-backports archive
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-chinese-big5
Esta es la lista principal del Proyecto Debian en Chino. Los temas tratados incluyen internacionalización (i18n) y localización (l10n), traducción de documentación y del servidor web, soporte a usuarios, etc. Se invita a todos los usuarios y desarrolladores interesados en asuntos de software en chino a que se suscriban.

Los envíos pueden hacerse en inglés o en chino codificado en Big5, que se convierten automáticamente a codificación GB y se reenvían a la lista de correo debian-chinese-gb.

Si prefiere leer y enviar correo codificado en GB, por favor, suscríbase entonces a debian-chinese-gb.
El envío de mensajes sólo está permitido a los suscritos.     Suscripción: abierta
debian-chinese-gb
Esta es la lista de correo principal del Proyecto Debian en Chino. Los temas tratados incluyen internacionalización (i18n) y localización (l10n), traducción de documentación y del servidor web, soporte a usuarios, etc. Se invita a todos los usuarios y desarrolladores interesados en asuntos de software en chino a que se suscriban.

Los envíos pueden hacerse en inglés o en chino codificado en GB, que se convierte automáticamente a codificación Big5 y se reenvían a la lista de correo debian-chinese-big5.

Si prefiere leer y enviar correo codificado en Big5, por favor, suscríbase entonces a debian-chinese-big5.
El envío de mensajes sólo está permitido a los suscritos.     Suscripción: abierta
debian-edu-announce
Announcements regarding Skolelinux/debian-edu
Moderada:      Suscripción: abierta
debian-enterprise
Discussions about special needs in enterprise environments and ways to fulfill those needs.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-esperanto
Debian users who speak Esperanto.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-firewall
Discussion of implementation and maintenance of firewalls using Debian. Both basic issues and new more exotic developments are discussed here.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-infrastructure-announce
This list covers announcements about changes in the (public and private) Debian infrastructure including services the Debian project directly or indirectly provides.
Sólo se aceptarán mensajes a esta lista si están firmados por un desarrollador de Debian.     Suscripción: abierta
debian-isp
Dicusión de asuntos y problemas específicos de Proveedores de Servicios de Internet (en inglés Internet Service Providers, o simplemente ISP) que usen Debian.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-italian
Support for Debian users that speak Italian. (High-volume mailing list.)
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-japanese
Esta lista trata sobre temas de Debian en japoneses, por ejemplo, cómo usar el japonés en un sistema Debian, y cómo integrar paquetes de Debian JP en Debian principalmente en inglés. Sin embargo, animamos a los japoneses no nativos a escribir en japonés en esta lista. Para los japoneses nativos, el Proyecto Debian JP ofrece varias listas de correo para discutir sobre el sistema Debian en japonés. Vea https://www.debian.or.jp/MailingList.html
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-kde
Esta lista es donde tienen lugar las discusiones relacionadas con KDE en Debian. Aquellos que estén desarrollando paquetes basados en KDE están especialmente llamados a usarla para discutir sobre asuntos variados y compartir experiencias.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-laptop
En esta lista se discute sobre la instalación, actualización y uso de Debian en sistemas portátiles. Son bienvenidas todas las sugerencias sobre métodos especiales de empacar, quejas, etc.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-lts-announce
Important information about new uploads and the status of the LTS distribution are posted here, including security advisories for packages updated in LTS.

If you are using the LTS updates on any systems, it is highly recommended that you subscribe to this list, to ensure you are kept fully up-to-date.
Sólo se aceptarán mensajes a esta lista si están firmados por un desarrollador de Debian.     Suscripción: abierta
debian-news-french
News about Debian for users speaking French.
Moderada:      Suscripción: abierta
debian-news-german
News about Debian for users speaking German.
Moderada:      Suscripción: abierta
debian-news-italian
Releases, news, internationalization efforts and other related news about Debian for Italian-speaking users.
Moderada:      Suscripción: abierta
debian-news-portuguese
Noticias sobre liberaciones, esfuerzos de internacionalización y otros asuntos relacionados con Debian para usuarios de lengua portuguesa.
Moderada:      Suscripción: abierta
debian-news-spanish
Releases, news, internationalization efforts and other related news about Debian for Spanish-speaking users.
Moderada:      Suscripción: abierta
debian-news
Noticias generales sobre la distribución y el proyecto.
Moderada:      Suscripción: abierta
debian-photo
Using software in Debian for photography, and discussion about problems, challenges and opportunities related to that. All parts of the photographic process are on topic: controlling the camera, transferring pictures to the computer, managing, editing, converting, printing, uploading, displaying, etc. . For bandwidth and disk space reasons, it is not, however, appropriate to send images to the list. Put them on a web site and include the URL in a mail sent to the list instead.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-research
This list's goal is to gather those interested in Debian from an academic perspective.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-russian
En esta lista se debate la "conversión" de Debian al ruso y la traducción del proyecto de documentación. También se debate la traducción de ficheros po para paquetes Debian, y la coordinación de parches para que los paquetes Debian funcionen con el ruso.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-security-announce
El equipo de seguridad avisa aquí a los usuarios sobre problemas de seguridad. Se envían copias de los avisos de seguridad sobre paquetes Debian.
Moderada:      Suscripción: abierta
debian-security
Para discutir asuntos de seguridad, incluyendo temas de criptografía, que sean de interés para todas las partes de la comunidad Debian.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-stable-announce
Updates to stable packages will be announced on this list.
Moderada:      Suscripción: abierta
debian-testing-security-announce
The testing-security team informs users about security problems by posting summaries about fixed packages in Debian testing on this list.
Moderada:      Suscripción: abierta
debian-user-catalan
Support for Debian users that speak Catalan.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-user-danish
Support for Debian users who speak Danish.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-user-dutch
Support for Debian users that speak Dutch
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-user-finnish
Support for Debian users who speak Finnish.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-user-french
En esta lista debaten varios tópicos los usuarios de Debian GNU/Linux de habla francesa.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-user-german
Support for Debian users that speak German. (High-volume mailing list.)
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-user-greek
Support for Debian users that speak Greek.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-user-icelandic
Support for Debian users that speak Icelandic.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-user-indonesian
Support for Debian users who speak Indonesian.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-user-polish
Esta lista es para usuarios y desarrolladores Debian de habla polaca.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-user-portuguese
Esta lista se usa para dar a los usuarios de proyectos de Debian (no solo GNU/Linux), de habla portuguesa, un lugar de reunión para que puedan trabajar todos juntos, desde la internacionalización hasta la promoción (al estilo debian-publicity), la traducción de la pagina web, la ayuda a usuarios (al estilo debian-user) y resolver las ocasionales discusiones internas al proyecto (al estilo debian-devel).
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-user-slovenian
Support for Debian users that speak Slovenian.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-user-spanish
Esta lista se usa para dar soporte a los usuarios de Debian GNU/Linux de habla hispana.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-user-swedish
Esta lista es para los usuarios y desarrolladores de Debian de habla sueca.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-user-tamil
Mailing list to discuss Tamil localisation efforts for Debian and to coordinate Tamil localisation activities. You can also get Debian support in Tamil here.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-user-turkish
Support for Debian users that speak Turkish.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-user-ukrainian
Support for Debian users who speak Ukrainian.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-user-vietnamese
Support for Debian users that speak Vietnamese, and discussions on translations
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-user
Ésta es la lista de correo principal para todos los usuarios y desarrolladores de sistemas Debian GNU/Linux. Muchos desarrolladores también siguen los temas y entran a ayudar de vez en cuando.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-user-digest es una versión resumida, de sólo lectura.

Listas de desarrollo.

Hay varias listas en las que los desarrolladores y los usuarios avanzados discuten asuntos más técnicos. Además, hay varias listas de anuncios para ayudar a usuarios experimentados a seguirle la pista a determinados desarrollos.

debian-accessibility
User and Developer list for accessibility-related issues.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-ada
Discussion of Ada in Debian.

This list is intended for: - discussion of the Debian Policy for Ada - release coordination among Ada packages in Debian - packaging advice - general help for Ada programmers using the Debian packages

You can find the Debian Policy for Ada at https://people.debian.org/~lbrenta/debian-ada-policy.html
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-apache
Maintenance of the Apache HTTP server and related packages in Debian: code changes, reproducing bugs, talking to upstream etc.

It is neither for submitting bug reports (please use the BTS for that), nor for support requests.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-astro
Discussion about providing Debian for astronomy. This includes the use as well as packaging and development. Both amateur and professional astronomy is covered.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-beowulf
En esta lita se debate acerca de sistemas Beowulf ejecutando Debian GNU.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-blends
Debian Pure Blends (formerly known as Custom Debian Distributions) provide support for special user interests. They implement a new approach to cover interests of specialised users, who might be children, lawyers, medical staff, visually impaired people, etc. Of late, several Debian Pure Blends have evolved. The common goal of those is to make installation and administration of computers for their target users as easy as possible, and to serve in the role as the missing link between software developers and users well. You can get more information at https://blends.debian.org/blends/
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-boot
El propósito de esta lista es la creación y modificación de los discos de arranque.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-cd
El tema de esta lista es la creación de CD de Debian.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-cli
This list is about using and/or developing for the Common Language Infrastructure (CLI). If you want to develop software or create Debian packages that uses Mono, GNU Portable.NET or LLVM VMKit then you are right on this mailing list. If you are writing software in C#, VB.NET, Boo, Nemerle or other CLI based/enabled programming languages then you are also welcome on this list.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-cloud
Discussions about using Debian on public or private clouds.

Both development topics for people preparing Debian images for cloud environments and user topics for people benefiting from such work are welcome.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-cross
The list discusses

- How to cross-build packages within Debian

- Infrastructure needed to cross-build packages. This may include discussion about additional tags for cross-building, running cross-build daemons, etc.

- How to use cross-builds to bootstrap Debian ports.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-ctte
Encuentros públicos, de negocios y anuncios del Comité Técnico de Debian.
El envío de mensajes sólo está permitido a los suscritos.     Suscripción: abierta
debian-dak
Discussion about the Debian Archive Software, consisting of dak for the archive and the buildd related parts wanna-build/sbuild.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-debbugs-cvs
CVS commit messages when modifications are done to debbugs
Moderada:      Suscripción: abierta
debian-debbugs
Discussion and development of debbugs, the Debian Bug Tracking System software.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-desktop
Discussion about the Debian Desktop sub-project, the integration of the various desktop-related packages, bug reports, questions and patches.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-devel-announce
Anuncios de decisiones en el desarrollo tales como cambios en la política, tomas de decisión importantes, etc.
Sólo se aceptarán mensajes a esta lista si están firmados por un desarrollador de Debian.     Suscripción: abierta
debian-devel-french
This is the list used to discuss development issues in French.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-devel-games
Debates sobre empaquetado y desarrollo de juegos y software relacionado en Debian.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-devel-italian
Discussion on development issues in Italian.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-devel-portuguese
This is the list used by Portuguese developers (or wannabes) to discuss development issues.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-devel-spanish
Esta es la lista usada por los desarrolladores Españoles (o los que quieren serlo) para debatir asuntos diferentes de la traducción: prestar ayuda a nuevos desarrolladores Españoles, planear fiestas de firma de claves públicas, participación en exposiciones, compartir experiencias, etc.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-devel
Esta es la principal lista de debate para temas relacionados con el desarrollo. Todos los desarrolladores deberían subscribirse a esta lista. Como también está abierta al público, cualquiera puede unirse a la discusión.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-devel-digest es una versión resumida, de sólo lectura.
debian-doc
La documentación de diferentes partes del sistema se envía a esta lista.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-dpkg-bugs
Correo electrónico enviado al sistema de rastreo de fallos, relativo a paquetes dpkg.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-dpkg-cvs
Los mensajes de envío (commit) al CVS, relacionados con dpkg, son útiles pero están inundando la lista debian-dpkg de una forma muy poco afortunada.
Moderada:      Suscripción: abierta
debian-dpkg
El programa dpkg es la principal herramienta para el mantenimiento de paquetes dentro de la distribución. Esta lista contiene debates sobre éste, principlamente sobre problemas técnicos.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-edu-french
Discussions in French between all educational Debian-based projects. This list should ease the collaboration between the projects themselves and between Debian and those projects.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-edu-german
German mailing list for Debian in the educational field. German speakers can find support around educational software and the Skolelinux system on this list.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-edu
Making Debian the best distribution in the education landscape.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-efi
Discussions related to EFI in Debian. Those developing EFI-related packages are encouraged to use this list to discuss issues and design solutions for EFI packaging etc.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-emacsen
debian-emacsen es un foro para el debate de todo lo relacionado con los distintos paquetes de emacs y sus adiciones, en Debian.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-embedded
Discussion about improving Debian for use with embedded systems, including building cross-compiler toolchains, cross-compiling packages, creating and updating system images, using alternate libraries, compile-time configuration of packages, etc.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-flash
For discussion of issues relating to the development and use of Debian for Flash development and viewing of Flash content. For general discussion of Flash related free software, please visit the osflash community: http://osflash.org
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-gcc
Esta lista es para debatir sobre los paquetes gcc. Aquí se puede hablar sobre fallos o enviar informes, preguntas o preocupaciones. Se invita también a quienes estén portando gcc a que debatan sus asuntos específicos, envíen parches, etc.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-gis
Discussion about Geographical Information Systems (GIS) in Debian. For more information about the Debian GIS Blend see

https://wiki.debian.org/DebianGis
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-glibc
La biblioteca C, o libc, es la biblioteca más importante en un sistema de tipo UNIX. Esta lista es para debatir asuntos relacionados con el empaquetamiento en Debian de la libc de GNU.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-gtk-gnome
Esta lista es para desarrolladores de gtk, gnome y paquetes dependientes o relacionados con éstos, incluyendo imlib, para coordinar la salida de versiones, y para ayudar a los otros con la compilación.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-hams
Soporte para HAMRadio en Debian GNU/Linux.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-haskell
Discussion of issues related to Haskell on Debian systems, with an emphasis towards coordinating Haskell packaging standards. Relevant for anyone packaging Haskell compilers, libraries, or programs on Debian.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-hpc
If you are using Debian or a Debian derivative in HPC systems, you are welcome on this list.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-ipv6
En esta lista se debaten asuntos y problemas al usar Debian en una red IPv6. Se acepta especialmente cualquier tipo de debate sobre cómo añadir soporte IPv6 a paquetes Debian.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-java
Debate sobre el empaquetado y uso en Debian de máquinas virtuales (VM's) y compiladores para el lenguaje Java(tm), y programas escritos en él.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-jr
Esta lista es para desarrolladores interesados en debatir y encargarse del trabajo de hacer de Debian el SO que los niños querrían usar. La página web está en https://www.debian.org/devel/debian-jr/
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-kernel
Kernels used with Debian (Linux, Hurd, etc.), available patches and flavors, packaging issues, bug reports, porting issues, automated tools, and any other questions or patches that are kernel-related. Mostly bug reporting is done here.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-knoppix
Development of the Debian-based live CD/DVD takes place. As it is mainly a development list, user questions are best placed on the debian-user list.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-lex
Discussion on developing Debian into an operating system that is particularly well fit for the requirements for legal offices. The goal of Debian-Lex is a complete system for all tasks in legal practice which is built completely on free software.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-lint-maint
The maintenance of Debian "lint" tools like lintian or linda is discussed on this list. This may or may not be limited to bug reports regarding the checks.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-live
Development of the Debian Live systems (i.e. live cds).
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-lsb
Discussion and coordination of efforts towards ensuring Debian meets the requirements of the Linux Standard Base.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-lts
Everyone involved or interested in providing Long-Term Support for Debian should feel free to join this list. . Discussion of policy, on-going support issues, and anything else relating to LTS are all on-topic here.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-med
Discussion on providing a free operating system for medical care.

The Debian-Med Project web page is at https://www.debian.org/devel/debian-med/
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-mentors
Esta lista es para mantenedores novatos, que busquen ayuda para comenzar paquetes y otros temas relacionados con el desarrollo. Aquellos que prefieran ayuda personalizada deberían también remitirse a la lista, y un desarrollador experimentado se prestará voluntario. Esta lista no se destina a preguntas de usuarios sino para nuevos mantenedores.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-metadata
The Debian Data team produces the frameworks and runs the services that make data about Debian available in a number of formats to make the data as accessable as possible and to encourage its use both within Debian and in external projects.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-mobile
Discussions around packaging suitable mobile interfaces to Debian. Mobile systems have a user-interface different than the traditional 'keyboard-mouse' pair, can be battery-powered, have a generally small form factor and/or only allow few elements on a given screen.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-multimedia
Discussion about the development of applications that produce multimedia content, handling multimedia data, supporting multimedia hardware etc.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-ocaml-maint
Esta es la lista para debatir lo relacionado con el empaquetamiento de programas y liibrerías ocaml (http://caml.inria.fr/) en Debian.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-openoffice
Coordination of the maintenance of the OpenOffice and LibreOffice packages in Debian.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-perl
Esta lista está dedicada a coordinar el trabajo de varios responsables de paquetes de perl y a escribir una especie de subpolítica de perl.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-policy
El tema de esta lista es la política de Debian. Cualquier cambio se debate aquí antes de implantarse.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-printing
Discussion of issues related to printing on Debian systems. This covers all aspects of printing, from spoolers, to RIPs and printer drivers. The list is used for coordination of development, integration and bugfixing of printing packages between package maintainers. User printing and printing setup questions are also on topic.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-python
Debate de temas relativos a Python en sistemas Debian dando mayor importancia a los estándares de paquetes. Por esto es importante para responsables de paquetes relacionados con Python.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-qa-packages
Bug reports against orphaned packages and discussions about fixing them.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-qa
La Garantía de Calidad (en inglés quality assurance) es importante en la distribución. Esta lista se encarga de la calidad.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-qt-kde
Discussion and coordination among maintainers of Debian's Qt, KDE and dependent or related packages.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-release
Esta es una lista enfocada en coordinar a toda la gente que está envuelta en sacar nuevas versiones y revisiones de Debian.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-ruby
Discussion of issues related to Ruby on Debian systems with a stress on packaging standards. Therefore relevant for maintainers of Ruby related packages.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-science
Discussion of issues relating to the use of Debian for science research, including useful packages, particular problems faced by scientists using Debian, how to make Debian more useful to scientists, etc.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-security-tracker
Discussion about topics that are relevant about the Debian Security Tracker, e.g. feature improvements, bugreports about incorrect data entries or server updates.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-sgml
Debate de asuntos relativos a SGML en sistemas Debian con un especial interés en la correcta integración de herramientas, estándares de empaquetado y la escritura de documentación para usuarios de SGML. Por ello es bastante importante para responsables de paquetes relacionados con SGML.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-ssh
Maintenance of the OpenSSH packages for Debian. It exists to facilitate coordination of ssh maintenance (talking to upstream, reproducing bugs, hacking on the code, etc.).

It is *not* the place to mail bug reports (use the BTS for that), nor support requests.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-testing
En esta lista se tratan problemas con la próxima distribución de Debian. Esto incluye intentos de instalación, intentos de actualización y pruebas individuales de paquetes.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-tex-maint
Coordination of the maintenance of Debian TeX and related packages.

It is not meant for user support; for that, please use debian-user or one of the general TeX mailing lists or news groups.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-toolchain
Esta es una lista para debatir sobre la cadena de herramientas Debian (compiladores, ensambladores, enlazadores, y similares). Las nuevas versiones para muchas de estas herramientas se coordinan desde aquí.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-upstream
A contact point for upstream software developers who want to get in touch with Debian, whether the software is already packaged for Debian or not.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-wb-team
Primary contact address for the wanna-build maintainers. Requests about this piece of infrastructure should be sent here. Discussions directly concerning wanna-build.
Moderada:      Suscripción: abierta
debian-webapps
This list is used to coordinate the maintenance of web application packages.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-wnpp
En esta lista se registran los anuncios de paquetes huérfanos o adopciones que sean hechos a través del pseudo-paquete de rastreo de fallos `wnpp'. Adicionalmente, aquí se debate sobre fallos específicos y las páginas web del WNPP.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-www-cvs
Esta lista sólo distribuye los registros de envío (commit) del CVS de las páginas web de Debian, que están controladas por CVS. Esta lista permite a gente interesada leer las notificaciones en los registros.
Moderada:      Suscripción: abierta
debian-www
Aquí se debate el diseño, estructura y traducción de nuestras páginas web. Si hay cambios importantes que llevar a cabo se discuten primero en esta lista.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-x
Esta lista es para el debate y soporte de las X (X Window System) en Debian. Esta NO es una lista para usuarios; esta no es una lista de soporte; está destinada a los que tengan que tratar con el código fuente.
Moderada: No     Suscripción: abierta
deity
Debian tendrá un nuevo y amigable entorno para su sistema de mantenimiento de paquetes. Su nombre clave es deity (ahora conocido como APT) y su desarrollo se debate aquí. La lista -digest está abierta a todo el mundo.
Moderada: No     Suscripción: abierta
package-sponsorship-requests
Track upload requests for packages about to be sponsored into Debian archive.

This list is also the owner of the sponsorship-requests pseudo package - all control mails will arrive on this list.
Moderada: No     Suscripción: abierta

Internacionalización y Traducciones

Estas listas cubren asuntos como localización, traducción y soporte para usuarios que no hablan inglés.

debian-i18n
Aquí se debate la internacionalización (i18n) de la distribución.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-l10n-albanian
Discussing Albanian localization issues, mainly translating Debian docs and programs to Albanian.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-l10n-arabic
Discussing Arabic localization issues, mainly translating Debian docs and programs to Arabic.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-l10n-basque
Discussing Basque localization issues, mainly translating Debian docs and programs to Basque.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-l10n-belarusian
Discussing Belarusian localization issues, mainly translating Debian docs and programs to Belarusian.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-l10n-catalan
Discussing Catalan localization issues, mainly translating Debian docs and programs to Catalan.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-l10n-chinese
Discussing Chinese localization issues, mainly translating Debian docs and programs to Chinese.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-l10n-czech
Discussion forum for the translators of Debian-specific packages and documentation to the Czech language.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-l10n-danish
Discussing Danish localization issues, mainly translating Debian docs and programs to Danish.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-l10n-dutch
Foro de discusión para los traductores de paquetes y documentación de Debian específicos al idioma holandés
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-l10n-english
Discussing English localization issues, mainly translating Debian docs and programs to English.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-l10n-esperanto
Discussing Esperanto localization issues, mainly translating Debian docs and programs to Esperanto.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-l10n-finnish
Discussing Finnish localization issues, mainly translating Debian docs and programs to Finnish.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-l10n-french
Foro de discusión para los traductores de paquetes y documentación de Debian específicos al idioma francés.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-l10n-galician
Discussing Galician localization issues, mainly translating Debian docs and programs to Galician.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-l10n-german
Discussing German localization issues, mainly translating Debian docs and programs to German.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-l10n-greek
Discussion on Greek localization issues, mainly translating Debian docs and programs to Greek.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-l10n-hungarian
Discussing Hungarian localization issues, mainly translating Debian docs and programs to Hungarian.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-l10n-indonesian
Discussing Indonesian localization issues, mainly translating Debian docs and website into Indonesian, improving Indonesian environment support in Debian.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-l10n-italian
Italian localization efforts within Debian.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-l10n-kannada
Debian Kannada (kn_IN) localization, documentation and web site translation, user support, user-developers coordination
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-l10n-korean
Discussion forum for the translators of Debian-specific packages and documentation to the Korean language.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-l10n-malayalam
Discussion forum for the translators of Debian-specific packages and documentation to the Malayalam language.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-l10n-persian
Discussing Persian/Farsi localization issues, mainly translating Debian docs and programs to Persian/Farsi.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-l10n-polish
Polish localization issues, mainly translating Debian web pages, documentation and programs to Polish.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-l10n-portuguese
Esta lista se usa para la traducción de la documentación, programas y adaptación de las traducciones para el portugués.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-l10n-romanian
Discussing Romanian localization issues, mainly translating Debian docs and programs to Romanian.

This list is currently also used for support and general discussions among Romanian users.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-l10n-russian
Discussing Russian localization issues, mainly translating Debian docs and programs to Russian.

For support for Russian-speaking Debian users, see debian-russian.

https://lists.debian.org/debian-russian/
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-l10n-serbian
Discussing Serbian localization issues, mainly translating Debian docs and programs to Serbian.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-l10n-sicilian
Sicilian localization issues within Debian.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-l10n-slovak
Discussing Slovak localization issues, mainly translating Debian docs and programs to Slovak.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-l10n-spanish
Esta lista se usa para debatir asuntos de localización al español, principalmente sobre traducción de documentos y programas Debian.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-l10n-swedish
Discussion forum for translators of Debian-specific packages and documentation for the Swedish language.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-l10n-turkish
Discussing Turkish localization issues, mainly translating Debian docs and website into Turkish, improving Turkish environment support in Debian.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-l10n-vietnamese
This is the Debian localization list for Vietnamese localization announcements and translation status checks, discussions between Vietnamese translators and questions from Vietnamese community users with language-related issues.
Moderada: No     Suscripción: abierta

Ports to non-i386 Linux architectures and to non-Linux kernels

Debian GNU/Linux is ported to several other types of computers, and there are also efforts to create Debian systems on kernels other than Linux.

debian-68k
Debates relacionados con Debian GNU/Linux en las plataformas m68k.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-alpha
Debates relacionados con Debian GNU/Linux en las plataformas Alpha.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-amd64
Porting Debian to AMD x86-64 architecture.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-arm
Debates relacionados con Debian GNU/Linux en las plataformas ARM (especialmente Corel Netwinder).
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-bsd
Esta lista es para debatir sobre la implementación de Debian en el sistema operativo BSD.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-hppa
Debates relacionados con Debian GNU/Linux en las plataformas PA-RISC.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-hurd
Esta lista es para debatir sobre la implementación de Debian en el sistema operativo Hurd (GNU).
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-ia64
Debates relacionados con Debian GNU/Linux en las plataformas Intel IA64 (Itanium, Merced).
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-interix
Discussion on the Interix port of Debian/GNU. For more information see: http://www.debian-interix.net/
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-mips
Debates relacionados con Debian GNU/Linux en las plataformas MIPS.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-powerpc
Debates relacionados con Debian GNU/Linux en las plataformas PowerPC.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-riscv
Discussions on the RISC-V port(s) of Debian.

For more information see: https://wiki.debian.org/RISC-V
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-s390
Debates relacionados con Debian GNU/Linux en las plataformas IBM S/390.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-sparc
Debates relacionados con Debian GNU/Linux en las plataformas SPARC.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-superh
Debates relacionados con Debian GNU/Linux en las plataformas SuperH. https://wiki.debian.org/SH4
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-win32
Esta lista trata sobre la implementación de la distribución Debian en sistemas Win32... (o sea, Debian GNU/Win32)
Moderada: No     Suscripción: abierta

The Bug Tracking System

The Debian bug tracking system is open to the public, and it produces a lot of email. Some of this might be of interest to developers or even users, so it is distributed through these (high-volume) mailing lists.

debian-bugs-closed
Esta lista notifica a sus suscriptores cuándo se ha cerrado un informe de error.
Moderada:      Suscripción: abierta
debian-bugs-dist
Aquí se enviarán todos los informes de fallos recibidos, así como información adicional sobre ellos.
Moderada:      Suscripción: abierta
debian-bugs-forwarded
El correo para reenviar informes de error a los autores originales se distribuye a través de esta lista.
Moderada:      Suscripción: abierta
debian-bugs-rc
All mail regarding release-critical bugs is copied to this mailing list.

See https://bugs.debian.org/release-critical/ for more information.
Moderada:      Suscripción: abierta

Miscellaneous Debian lists

There are several mailing lists which discuss topics that are not directly related to developing or using Debian, and there are some that don't necessarily have a clear distinction between developers and users in the intended audience.

debian-backports-changes
Changes to the "debian-backports" distribution are announced here. This includes queued and dak mail.
Moderada:      Suscripción: abierta
debian-changes
Changes to the releases are announced here. This includes security upgrades as well as important bugfixes.
Moderada:      Suscripción: abierta
debian-changes-digest es una versión resumida, de sólo lectura.
debian-companies
Discussions about the needs of companies that contribute to, offer support for, or have other strategic interests in Debian.

List participation is restricted to representatives of companies that offer Debian-specific support or services and that are determined to contribute to Debian.

As an approximation of the above, subscription requests will be verified against the following criteria:

- the requested subscription address should be a company address (i.e. its domain name should correspond to a company website)

- the company should advertise on its website Debian-related support or services, mentioning the Debian name or logo, and linking back to the Debian website (please provide a link to that page in your subscription request)

- preferably, the person participating in the list should be able to speak as a company representative, at least for the topics of interest of the mailing list
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-consultants
Communication among Debian consultants. See at the bottom of the consultants page (https://www.debian.org/consultants/#policy) for how to add/update entries to this page.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-curiosa
Funny thing from and with the project, funny quotes, discussions irc communication and fortune cookies. Some kind of (de.)alt.netdigest for Debian-related stuff.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-derivatives
Derivatives front-desk: a mentoring list where developers of distributions based on Debian can send questions on how to contribute back to Debian.

Examples of appropriate / frequent inquiries are: who should I contact to form a joint packaging team? who is responsible in Debian for ...? which procedure should I follow to contribute that improvement back to Debian? etc.

For more information please check https://wiki.debian.org/DerivativesFrontDesk
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-devel-changes
Notices about uploaded packages for the unstable distribution, from developers, buildds and katie, the archive sentinel. (High-volume mailing list.)
Moderada:      Suscripción: abierta
debian-dug-by
Discussion list for the Debian community in Belarus without being tied to a particular group in order to link all groups and individuals in the country and facilitate the coordination of local events.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-dug-co
Discussion list for the Debian community in Colombia.

Esta es la lista de discusión general de la comunidad de usuarios y desarrolladores de Debian en Colombia
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-dug-ie
Discussion list for the Debian community in Ireland without being tied to a particular group in order to link all groups and individuals in the country and facilitate the coordination of local events.

See also https://wiki.debian.org/LocalGroups/DebianIreland
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-dug-in
Discussion list for the Debian community in India without being tied to a particular group in order to link all groups and individuals in the country and facilitate the coordination of local events.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-dug-kosovo
Discussing user queries, events and other local topics for Debian in Kosovo
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-dug-mx
Discussion list for the Debian community in Mexico without being tied to a particular group in order to link all groups and individuals in the country and facilitate the coordination of local events.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-dug-nordic
Discussion list for the Nordic Debian community.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-dug-nyc
Discussion list for the Debian community in New York City.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-dug-quebec
Discussion list for the Québécois community without being tied to a particular group in order to link all groups and individuals in the province and facilitate the coordination of local events. Support requests are OK but posting to debian-user and debian-user-french instead is encouraged unless your message is specific to Quebec. See: https://wiki.debian.org/fr/FrenchLists

Other resources and information on how to contribute to Debian in Quebec are available at https://wiki.debian.org/LocalGroups/DebianQuebec
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-dug-washington-dc
Discussion list for the Debian Community in Washington, DC, US and surrounding area.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-events-apac
Announcements, discussions and organizational stuff about events organized by Debian or a Debian presence at events in the Asia/Pacific region.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-events-eu
Discussions and organizational stuff about booths for Debian at european exhibitions.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-events-ha
Mailing list for announcements and events organization with Debian affiliation in Hispanic America.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-events-na
Discussions and organizational stuff about booths and presentations for Debian at North American exhibitions.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-events-nl
Announcements of small meetings and keysigning parties of Dutch Debian Developers and other discussions of interest mainly for Debian people in the Netherlands. Posts in both Dutch and English are common.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-experimental-changes
Notices about uploaded packages for the experimental distribution, from developers, buildds and dak, the Debian Archive Kit
Moderada:      Suscripción: abierta
debian-jobs
Job postings can be published on this list in order to make them public to members of the Debian community. While the jobs do not necessarily have to involve the use of Debian, it is encouraged that they do. Jobs can be about the development of proprietary system, but jobs involving free software (either development or system administration) are preferred. Please include information such as location and remuneration if appropriate. The list is moderated; it is also an open list - job postings which have to be kept private should be sent to leader@debian.org who will distribute them.
Moderada:      Suscripción: abierta
debian-legal
Discussions about legality issues such as copyrights, patents etc.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-lists-test
Debug list for lists.debian.org
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-lts-changes
All new package uploads to the LTS ("Long-Term Support") suite are announced here. You should subscribe to this list if you want immediate notification of every package upload to LTS.

If you only wish to receive announcements of new package releases on LTS, you may wish to subscribe to the debian-lts-announce mailinglist instead.
Moderada:      Suscripción: abierta
debian-mirrors-announce
Important changes to the FTP archive are announced here. These are mainly useful to maintainers of Debian mirrors.
Sólo se aceptarán mensajes a esta lista si están firmados por un desarrollador de Debian.     Suscripción: abierta
debian-mirrors
Discussions relating to the Debian mirror network, and the maintenance of mirrors.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-newmaint
Discussion about the Debian New Member process, application manager reports etc.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-outreach
Discussion of Debian's participation in internship-like programs, such as Outreachy, Google Summer of Code, ...

Program administrators and members of the Outreach Team will send announcements regarding Debian's participation to this mailing-list. Debian interns will send periodic reports of their work to this mailing-list.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-project
Discussion about non-technical topics related to the Debian Project.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-publicity
Coordination of all the work related to the external communication of Debian: drafting new announcements, collecting important information that Debian should relay to its community, improving the infrastructure offered to people who want to create Debian booth, etc.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-rtc
Debian operates a number of RTC services (https://rtc.debian.org) for Debian Developers and the wider Debian community. This list is provided for discussion of the services, discussing documentation (https://wiki.debian.org/UnifiedCommunications/DebianDevelopers) for the services, operational issues, discussion of possible enhancements and questions from users.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-services-admin
Point of contact for issues with services, such as web services, mail gateways or command line tools, deployed on Debian infrastructure.

It is intended as a reasonably low-traffic list where everyone who's working on any such services hangs out.

The list can also provide help to people who would like to deploy their services on Debian machines.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-snapshot
This list covers discussion and maintenance of the snapshot.debian.org archive as well as the development of enhancements of this service.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-sprints
Discussion and coordination for Debian Sprints. Sprints allow sets of developers to physically meet up to make Debian better.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-testing-changes
Changes to the "testing" distribution are announced here. This includes various bugfixes.
Moderada:      Suscripción: abierta
debian-vote
Proposals, discussions and announcements related to Official Debian Votes.
Moderada: No     Suscripción: abierta
debian-women
Debian users and developers who wish to involve more women in the Debian project. For discussion and sharing of ideas as well as project collaboration.
Moderada: No     Suscripción: abierta
whitelist
This is a special pseudo-mailing list to which people can subscribe to prove they are not spammers.

This allows one to avoid the restrictions imposed on non-subscriber posts to other mailing lists, in particular the mailing lists that allow posts only from subscribers.
Moderada:      Suscripción: abierta

Lists hosted for other projects

Our list server provides mailing list facilities for other free projects as well.

cdwrite
cdwrite mailing list
Moderada: No     Suscripción: abierta
nbd
nbd mailing list
Moderada: No     Suscripción: abierta
sart
Discussions and announcements about SART, a free raytracer that uses Guile extension language and is distributed under GPL.

The SART website is at http://petra.zesoi.fer.hr/~silovic/sart/
Moderada: No     Suscripción: abierta

Su dirección de correo:

Por favor, respete la política de publicidad en las listas de correo de Debian.