Nouvelles hebdomadaires Debian - 9 mai 2006
Nous avons le plaisir de vous présenter la 19e DWN de l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Uwe Hermann a étudié les fichiers changelog et il a déniché un certain nombre de noms de publication de paquets intéressants. Un grand nombre de responsables Debian vont se retrouver à Oaxtepec au Mexique où aura lieu la conférence Debian annuelle, précédée par une session de travail qui a déjà commencé.
Terminologie unifiée pour les noms de distribution. Christian
Perrier a signalé
une discussion sur la liste de diffusion debian-l10n-french
couvrant la terminologie différente utilisée dans divers documents Debian
référant à stable
, sarge
, 3.1, etc. Il a proposé
d'utiliser « distribution » pour se référer à la distribution Debian
en général et « suite » quand on parle de stable
,
testing
etc., en utilisant « publication » pour les
noms de publication et « version » pour les numéros de version.
Déplacement d'irc.debian.org. Steve McIntyre a demandé s'il serait utile de déplacer l'alias irc.debian.org depuis le réseau Freenode vers le réseau OFTC, qui est un projet soutenu par SPI et héberge des canaux IRC pour un grand nombre de projets à source ouvert. L'intention de Steve a été appuyée par un certain nombre de responsables. Ce déplacement aurait l'avantage de concentrer tous les canaux IRC liés à Debian sur un seul réseau IRC. Paul Johnson a demandé s'il ne serait pas préférable de passer à un réseau basé sur Jabber au lieu d'IRC.
Mise à jour à propos de la publication d'Etch. Andreas Barth a confirmé le calendrier de publication d'Etch prévu pour décembre. Il a indiqué que le portage ARM est à nouveau qualifié comme architecture de publication et que la liste des architectures publiées n'est pas finalisée et sera réévaluée deux fois avant la publication. Il faudra également décider du noyau à utiliser. De nouveaux assistants à la publication aideront à garder la publication sur les rails.
Suivi des bogues signalés en amont (« forwarded ») dans le BTS. Pierre Habouzit a annoncé la création d'un nouveau service appelé bts-link. Il permet aux responsables Debian de suivre directement dans le BTS Debian l'état des bogues qu'ils ont signalés dans le système de suivi amont. Il gère dès à présent Bugzilla (utilisé par KDE, Gnome, X.org, GCC, Mozilla et d'autres), Trac (utilisé par VideoLAN) et Savannah. La prise en charge du système de suivi des bogues de Sourceforge devrait bientôt suivre.
Automatiser les nouvelles installations de Debian avec préremplissage. Un nouveau document décrit la technique qui consiste à installer Debian automatiquement avec préremplissage. Le fichier de préremplissage contient les réponses à toutes les questions debconf posées pendant l'installation. Sa génération est expliquée dans l'article. L'emplacement de ce fichier peut être donné par un chemin ou une URL.
Participation de Debian au Summer of Code
. Le
projet Debian a annoncé
sa participation au Summer
of Code de Google. Plus de 50 tâches de développement
liées à Debian couvrent des améliorations générales, l'assurance qualité, la
publication et les tests de la distribution, la gestion de paquets, de
nouvelles applications, la sécurité, l'infrastructure et l'amélioration de
paquets particuliers. Les étudiants et l'organisation d'encadrement recevront
un financement après avoir travaillé sur les tâches.
Développement du Wiki. Petter Reinholdtsen a signalé ses efforts pour écrire des pages de Wiki avec OpenOffice.org et l'aide d'un ensemble de macros convertissant un document OpenOffice.org en syntaxe MoinMoin. Il a ensuite indiqué avoir généré avec succès des PDF à partir de la page de Wiki en exportant son contenu en tant que Docbook XML.
Résurrection du karma du responsable. L'ancienne page de karma de Dirk Eddelbüttel et la page d'état des paquets de Takuo Kitame (北目 拓郎) manquaient à Gürkan Sengün. Pour combler le vide, il a créé une nouvelle page de vue d'ensemble combinant les deux. Ce service est basé sur la machine de portage de GNU/kFreeBSD, généreusement fournie par Aurélien Jarno.
Mises à jour de sécurité. Vous connaissez le refrain. Assurez-vous d'avoir mis à jour vos systèmes si vous avez installé l'un de ces paquets.
- DSA 1050 : clamav — Déni de service ou exécution de code arbitraire ;
- DSA 1051 : mozilla-thunderbird — Plusieurs failles ;
- DSA 1052 : cgiirc — Exécution de code arbitraire ;
- DSA 1053 : mozilla — Exécution de code arbitraire ;
- DSA 1054 : tiff — Déni de service et exécution de code arbitraire.
Nouveaux paquets ou paquets dignes d'intérêt. Les paquets suivants ont récemment fait leur entrée dans l'archive Debian ou contiennent d'importantes mises à jour.
- btscanner — Scanner pour périphériques Bluetooth basé sur ncurses ;
- derivations — Livre : dérivations de mathématiques appliquées ;
- gbindadmin — Outil de configuration de bind9 en GTK+ ;
- ikiwiki — Compilateur Wiki ;
- wammu — Gestionnaire de téléphone.
Paquets orphelins. 7 paquets sont devenus orphelins cette semaine et ont besoin d'un nouveau responsable. Ce qui fait un total de 302 paquets orphelins. Un grand merci aux précédents responsables qui ont contribué à la communauté du logiciel libre. Consultez les pages WNPP pour la liste complète et s'il vous plaît, ajoutez une note au système de rapport des bogues et renommez-la en ITA si vous prévoyez de prendre la responsabilité d'un paquet.
- f-prot-installer — Paquet d'installation de l'antivirus F-Prot(tm) (bogue n° 364731) ;
- galternatives — Outil de configuration graphique pour le système des alternatives (bogue n° 365365) ;
- gnobog — Organisateurs de signets GNOME (bogue n° 366013) ;
- gnome-iconedit — Petit outil pour créer des icônes pour le bureau GNOME (bogue n° 366012) ;
- qtorrent — Client BitTorrent graphique utilisant Qt 3.x (bogue n° 365959) ;
- rtlinux — Real-Time-Linux, un système d'exploitation temps réel dur compatible POSIX (bogue n° 365717) ;
- svn-arch-mirror — Miroitage unidirectionnel d'un système de gestion de révision Subversion vers Arch (bogue n° 364859).
Paquets supprimés. 10 paquets ont été supprimés de l'archive Debian au cours de la dernière semaine :
- xmms-alarm-bmp1 — Greffon général BMP utilisant beep-media-player comme horloge d'alarme.
Bogue n° 272859 : demande du groupe d'AQ, n'a jamais fait partie d'une version stable, des bogues critiques, remplacé par bmp-alarm ; - doc-linux-sv — HOWTO Linux en suédois – version HTML.
Bogue n° 273702 : demande du groupe d'AQ, abandonné, extrêmement obsolète ; - libdb2-ruby — Interface à Berkeley DB pour Ruby 1.6.
Bogue n° 344725 : demande du responsable, dépend de l'obsolète db2 ; - libtest-builder-tester-perl — Bibliothèque d'aide pour tests Test::Builder.
Bogue n° 353134 : demande du responsable, remplacé par libtest-simple-perl ; - xpcd — Collection d'outils PhotoCD : base.
Bogue n° 357014 : demande du responsable, abandonné ; mort en amont ; - postgresql-8.0 — Base de données relationnelle objet SQL, serveur version 8.0.
Bogue n° 363963 : demande du responsable, remplacé par postgresql-8.1. ; - kernel-patch-2.4-preempt — Réduit la latence du noyau Linux.
Bogue n° 361161 : demande du responsable, déprécié à cause du paquet 2.4 nécessaire ; - zope2.7 — Serveur d'application web à source ouvert.
Bogue n° 362283 : demande du responsable, remplacé par zope2 ; - devfsd — Démon pour le système de fichiers de périphériques.
Bogue n° 363402 : demande du responsable, obsolète ; - mozilla-thunderbird — Client de messagerie indépendant Mozilla Thunderbird.
Bogue n° 363270 : demande du responsable, remplacé par thunderbird.
Vous voulez continuer à lire la DWN ? Vous pouvez nous aider à créer cette lettre d'information. Nous avons toujours besoin de volontaires qui observent la communauté Debian et nous rendent compte de ce qui s'y passe. Veuillez consulter la page de contribution pour trouver des explications sur la façon de participer. Nous attendons vos courriels à l'adresse : dwn@debian.org.
Pour recevoir cette gazette chaque semaine dans votre boîte à lettres, abonnez-vous à la liste de diffusion debian-news pour la version anglaise ou à la liste de diffusion debian-news-french pour la version française.
Les dernières parutions de cette gazette sont disponibles.
Ce numéro de la Debian Weekly News a été édité par Sebastian Feltel, Mohammed Adnène Trojette et Martin « Joey » Schulze.
Il a été traduit par Frédéric Bothamy et Pierre Machard.