Nouvelles du projet Debian - 13 mai 2013
Nous avons le plaisir de vous présenter le dixième numéro de l'année des « Nouvelles du projet Debian », la lettre d'information de la communauté Debian. Voici les sujets traités dans cette édition :
- Publication de Debian 7.0
Wheezy
- Quoi de neuf dans Debian
Wheezy
? - Vidéos des DebConf 11 et 12
- Debian au-delà du nuage
- Debian dans Google Compute Engine
- Brèves du chef de projet Debian
Coding Freedom
: un regard sur les contributeurs de Debian- Autres nouvelles
- Prochains événements
- Annonces de sécurité Debian importantes
- Nouveaux paquets dignes d'intérêt
- Paquets qui ont besoin de travail
- Vous voulez continuer à lire les Nouvelles du projet Debian ?
Publication de Debian 7.0 Wheezy
Vingt-sept mois après la publication de Debian 6.0 Squeeze
, une nouvelle version
stable du système d'exploitation Debian, Debian 7.0 Wheezy
a été publiée le
4 mai 2013. Cette version apporte aux utilisateurs, entre
autres améliorations,
la
prise en charge multiarchitecture,
divers
outils pour déployer des nuages
privés,
un installateur amélioré dont l'un des points forts est l'accessibilité
avec la prise en charge de la synthèse vocale, et un ensemble élargi
de codecs multimédia.
Adam D. Barratt, qui dirige l'équipe de publication, a déjà annoncé qu'une
première
version mineure est prévue pour le mois prochain et a donné des
conseils aux responsables de paquets à propos des futurs envois dans la
suite unstable
: le développement de Jessie
a déjà
commencé.
Joerg Jaspert, responsable FTP Debian, a donné un
aperçu
de la liste des tâches que doit accomplir l'équipe FTP pour publier une
version stable de Debian, tandis que Raphael Geissert
a
fait remarquer que pendant les 48 heures qui ont suivi le basculement
des fichiers de journalisation dimanche dernier,
http.debian.net a pris en charge
presque deux millions de requêtes, soit une moyenne de onze requêtes par
seconde
.
Dans le même temps,
les
utilisateurs et enthousiastes de Debian du monde entier organisent des
fêtes pour célébrer la publication de Wheezy
: la
communauté
catalane Debian et
quelques
utilisateurs indiens de Debian semblent déjà s'être bien amusés !
Si vous aussi célébrez cet événement, partagez avec nous vos
comptes-rendus et vos photos en utilisant le code identi.ca
#releaseparty.
Quoi de neuf dans Debian Wheezy
?
Michael Prokop a lancé le mouvement
#newinwheezy
ayant pour but de présenter aux utilisateurs et aux développeurs les paquets
qui ont fait leur apparition dans Debian avec Wheezy
. D'après les contributeurs qui
ont rejoint le mouvement, on trouve parmi les nouveaux paquets les plus intéressants :
divers
outils d'investigation numérique légale,
vcsh
(pour gérer les fichiers de configuration dans le répertoire personnel de l'utilisateur avec
des dépôts Git nus fictifs
),
Charybdis
(un serveur IRC populaire et solide qui forme la base logicielle derrière le réseau Freenode
),
des
paquets du système Grml,
mosh
(un terminal distant basé sur UDP qui fonctionne mieux que SSH avec une connexion lente
),
plusieurs
navigateurs web légers (dillo, netsurf, surf et xxxterm),
libghc-stm-dev
(un outil pour écrire des programmes parallélisés sans bogues
),
scratch
(un environnement de programmation facile à utiliser, interactif et collaboratif, pour la création d'histoires, animations, jeux, musique et
art interactifs
) et plymouth
(un multiplexeur d'entrées/sorties à l'amorçage
).
Vidéos des DebConf 11 et 12
IRILL, parrain de Debian pour les vidéos de DebConf, a publié toutes les vidéos des DebConf 11 et 12. Toutes les vidéos sont publiées au format Ogg (recommandé) et MP4 (H264) et sont facilement lisibles avec leur lecteur vidéo.
Debian au-delà du nuage
Keith Chuvala, responsable de l'informatique des opérations spatiales
(SpOC)
de la NASA
a
annoncé cette semaine que l'agence allait utiliser Debian sur les ordinateurs
portables de la station spatiale internationale. Plus précisément, les astronautes de la station
orbitale utiliseront des ordinateurs avec Debian 6. Chuvala a mentionné qu'ils avaient
besoin d'un système d'exploitation stable et fiable
, et qu'ils comptaient sur la
fondation Linux pour former leurs astronautes et spécialistes informatiques.
Debian dans Google Compute Engine
Google a annoncé récemment la disponibilité d'images de Debian dans son
infrastructure en tant que service
(IaaS),
Google Compute
Engine. En ce moment, les versions 6 et 7 de Debian sont distribuées sur
leur infrastructure, afin de fournir une migration plus facile de la charge.
Pour augmenter les performances et réduire les coûts de bande passante, Google
héberge un miroir de paquets utilisable par les instances Debian de
Google Compute Engine.
Comme l'a annoncé Google, Debian sera à partir de maintenant le type d'image
par défaut pour Compute Engine.
Brèves du chef de projet Debian
Lucas Nussbaum a envoyé son premier compte-rendu d'activités mensuel en tant que chef du projet. En plus de remercier les autres candidats, les électeurs et le précédent chef du projet, Stefano Zacchiroli, le chef du projet Debian récemment élu a résumé ses treize premiers jours d'activités. Lucas s'est en particulier concentré sur la discussion en cours autour du logo Debian en tant que marque déposée, a planifié, avec l'aide de Moray Allan, un sondage sur la santé des équipes principales de Debian, et a commencé le travail d'amélioration et de documentation des chemins d'entrée dans le projet.
Coding Freedom
: un regard sur les contributeurs de Debian
Gabriella Coleman a annoncé la publication récente de son livre,
Liberté de coder : éthique et esthétique du bidouillage
,
qui a été inspiré principalement par la communauté du projet Debian et ses membres actifs.
Le livre cherche à identifier et expliquer les facteurs déterminants qui ont influencé le développement
de projets du logiciel libre, tout en examinant leur impact social.
Une bonne partie est basée sur Debian, suite à deux ans de recherche ethnographique. Un chapitre est
dédié au projet et plusieurs sont inspirés par des entretiens avec des développeurs Debian.
Le livre, disponible sous la licence Creative Commons, est
téléchargeable librement.
Autres nouvelles
Guido Günther a envoyé un compte-rendu de la sixième rencontre du logiciel de travail collaboratif qui s'est tenue à Essen en Allemagne.
Gunnar Wolf a annoncé que la date limite pour l'inscription avec demande de financement pour DebConf13 en Suisse a été officiellement repoussée au dimanche 19 mai. Pour plus d'informations sur la procédure d'enregistrement, veuillez consulter l'annonce originale de l'ouverture de l'enregistrement.
Prochains événements
Un événement concernant Debian aura bientôt lieu :
- 28 et 29 mai, Paris, France — stand Debian au salon Solutions Linux.
Des renseignements supplémentaires sur les événements concernant Debian et les présentations sont disponibles dans la section événements du site web de Debian ou en s'inscrivant aux listes de diffusion relatives aux différentes régions : Europe, Pays-Bas, Amérique latine et Amérique du Nord.
Si vous voulez organiser un stand ou une install party
Debian,
si vous êtes au courant d'autres événements concernant Debian ou si
vous avez présenté Debian et désirez en voir un lien depuis la page des exposés, veuillez contacter
l'équipe d'événements Debian.
Annonces de sécurité Debian importantes
L'équipe de sécurité de Debian a publié récemment des annonces concernant (entre autres) les paquets mysql-5.5, xen, stunnel et strongswan. Veuillez les lire attentivement et prendre les mesures appropriées.
L'équipe en charge de la publication stable a publié une annonce concernant le paquet clamav. Veuillez la lire attentivement et prendre les mesures appropriées.
Veuillez noter que ce sont uniquement les annonces les plus importantes des dernières semaines. Si vous désirez être au courant des dernières annonces de l'équipe de sécurité de Debian, inscrivez-vous à la liste de diffusion correspondante (ainsi qu'à la liste de diffusion spécifique aux rétroportages et celle des mises à jour de stable).
Nouveaux paquets dignes d'intérêt
373 paquets ont été ajoutés récemment à l'archive unstable
de Debian.
Parmi bien d'autres, en voici une courte sélection :
- corekeeper — outil d'activation des fichiers d'erreurs (fichiers
core
) et compte-rendu de plantages ; - debian-lan-config — espace de configuration de l'installation automatique pour le système Debian-LAN ;
- ext4magic — outil de récupération des fichiers effacés sur des partitions ext3 ou ext4 ;
- gmsl — fonctions supplémentaires pour étendre les fonctionnalités des Makefiles GNU ;
- iceowl — calendrier autonome ;
- nsnake — jeu de serpent classique avec une interface en mode texte ;
- python-odf — interface de programmation complète en Python pour le format OpenDocument ;
- qupzilla — navigateur web léger basé sur libqtwebkit ;
- sanewall — pare-feu dynamique facile à utiliser et puissant ;
- watchcatd — démon de surveillance de processus ;
- wfrog — station météorologique configurable dans un navigateur.
Paquets qui ont besoin de travail
Actuellement 512 paquets sont orphelins et 139 paquets sont prêts pour l'adoption. Veuillez consulter la liste complète des paquets qui nécessitent votre aide.
Vous voulez continuer à lire les Nouvelles du projet Debian ?
Vous pouvez nous aider à créer cette lettre d'information. Nous avons toujours besoin de volontaires qui observent la communauté Debian et nous rendent compte de ce qu'il s'y passe. Veuillez consulter la page de contribution pour trouver des explications sur la façon de participer. Vous pouvez aussi aider en participant à la traduction. Nous attendons vos courriers électroniques aux adresses debian-publicity@lists.debian.org ou debian-l10n-french@lists.debian.org.
Pour recevoir cette gazette dans votre boîte à lettres, abonnez-vous à la liste de diffusion debian-news pour la version anglaise ou à la liste de diffusion debian-news-french pour la version française.
Les dernières parutions de cette gazette sont disponibles.
Ce numéro des Nouvelles du projet Debian a été édité par Cédric Boutillier, Francesca Ciceri, Sylvestre Ledru, Victor Nițu et Justin B Rye..
Il a été traduit par Cédric Boutillier et l'équipe francophone de traduction.