Nouvelles hebdomadaires Debian - 19 septembre 2000

Nous avons le plaisir de vous présenter la 30e DWN de l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian.

Le travail sur l'élaboration d'un remplaçant du vieil installateur Debian est en cours. Le remplacement devrait répondre à beaucoup de problèmes de l'installateur actuel : il serait modulaire donc facile à gérer et à améliorer, tout comme l'interface utilisateur, permettant une installation graphique. Les autres atouts seraient la détection automatique du matériel, des installations synthétiques automatiques et le support du Hurd. Tout cela, et bien plus, est actuellement débattu dans une longue discussion sur la liste de diffusion debian-boot. L'objectif est d'avoir ce nouvel installateur prêt pour la publication de Woody.

Un nouvel ensemble important de fonctionnalités a été testé dans la branche CVS de développement d'apt. Il permet à apt de sélectionner des paquets d'une version ou d'une publication particulière, de manière à ce qu'ils ne soient pas mis à niveau, même si apt trouve de nouvelles versions disponibles. Cela donne la possibilité d'ajouter à la fois stable et unstable au fichier sources.list, de configurer apt pour utiliser uniquement stable par défaut, et de pouvoir en ligne de commande télécharger facilement des paquets de la distribution instable. Parmi les autres fonctionnalités, on y trouve la possibilité de retourner à une version plus ancienne et de contrôler la méthode par laquelle apt gère les dépôts tiers comme Helix GNOME, ainsi que d'autres choses auxquelles nous commençons seulement à penser. Jason Gunthorpe ajoute : « Malheureusement, je n'ai pas encore de documentation complète pour ces fonctionnalités, et je n'ai pas fini les changements principaux de la bibliothèque liés à l'incompatibilité du source, donc le code ne sera pas intégré prochainement dans la distribution instable ».

Les corrections de sécurité pour Debian 2.1 s'achèveront le 30 septembre. L'équipe en charge de la sécurité a annoncé que « Debian va arrêter progressivement le support pour Debian 2.1 ». Plus précisément, seuls quelques correctifs importants seront intégrés à Slink jusqu'au 30 septembre, et ceux-ci ne seront compilés que pour les plates-formes i386 et m68k. Elle recommande que « les utilisateurs de sparc et de alpha se mettent à niveau vers Debian 2.2 (Potato) dès maintenant ». Ce conseil vaut pour les utilisateurs de toutes les architectures qui font attention à la sécurité. Cependant, l'équipe est toujours ouverte aux retours possibles. Il n'y a pas eu de correction de sécurité cette semaine.

Le Kernel Cousins Debian est une nouvelle source d'information pour Debian, qui a débuté le 7 septembre. Kernel Cousins propose des résumés du trafic des listes de diffusion de nombreux projets, comprenant maintenant la liste de diffusion debian-devel (le Kernel Cousin Debian Hurd résume debian-hurd depuis un certain temps déjà). Le nouveau Kernel Cousin Debian rentre plus dans les détails et couvre plus de discussions que ne le fait la lettre d'information hebdomadaire de debian — cette dernière essaie de couvrir plus de listes de diffusions et d'autres sources d'information et de fournir un résumé plus condensé que Kernel Cousin. Nous espérons que ces deux ressources s'avéreront profitables, et nous souhaitons la bienvenue au nouveau Kernel Cousin Debian — la gazette y tirera certainement un peu de contenu à l'avenir.

Le Kernel Cousin Debian du 14 septembre couvre différentes discussions des dernières semaines, parmi lesquelles une portant sur l'importance de la compilation de debhelper, une autre sur le changement du shell par défaut d'un système et une dernière sur la question de ne pas avoir d'ancienne version de pine avec une licence libre dans Debian. Ils recherchent également de nouveaux contributeurs.

Représenter graphiquement le réseau de confiance de Debian. Cela fait des années que le trousseau de clés de Debian n'a plus été représenté graphiquement. De nouveaux graphes ont été réalisés. Celui concernant le trousseau de clés gpg a quelques propriétés intéressantes — celui-ci tourne autour du chef de projet Wichert Akkerman. En considérant le fait que chaque signature de clé se passe à la suite d'une rencontre réelle entre deux développeurs, il s'agit d'un bon moyen de se rendre compte de la fréquence de nos rencontres.

Beaucoup d'applications de KDE ont été ajoutées à l'archive Debian cette semaine, parmi lesquelles celles décrites ci-dessous ainsi que 83 autres paquets :

Et pour finir, voici un petit éditorial. Bien qu'il ne soit pas directement lié à Debian, cet article de Freshmeat est intéressant à lire. Un développeur de la distribution Conectiva parle de rendre utilisable les rpm avec apt. Il semble que Conectiva a modifié apt afin qu'il puisse fonctionner avec les rpm, mais une utilisation complète d'apt requière des exigences que les rpm ne peuvent pas facilement remplir. « A l'instar d'un peintre qui peint le sol d'une chambre et se retrouve piégé dans un coin, quelques fonctionnalités des rpm semblent avoir été conçues pour que leur intégration à apt soit impossible. » Les problèmes que Conectiva rencontre touchent à la gestion de rpm des fichiers de configuration, le manque de scripts interactifs des responsables et la tendance des rpm à ne pas redémarrer les démons lors d'une mise à niveau — questions qui sont principalement techniques, mais qui sont surtout dues à une différence de politique. Il s'agit peut-être de la meilleure réponse à la question « qu'est-ce qui est le mieux, rpm ou deb ? » : aucun des deux. La charte est réellement ce qui importe le plus, et Debian a une avance incontestable sur toutes les autres distributions en matière de formalisme, de qualité de développement et applique réellement sa charte pour les paquets. Assurons-nous de garder notre avance.


Pour recevoir cette gazette chaque semaine dans votre boîte à lettres, abonnez-vous à la liste de diffusion debian-news pour la version anglaise ou à la liste de diffusion debian-news-french pour la version française.

Les dernières parutions de cette gazette sont disponibles.

Ce numéro de la Debian Weekly News a été édité par Joey Hess.
Il a été traduit par Thomas Huriaux.