Notizie settimanali Debian - 10 Settembre 2001

Jigsaw Download. Richard Atterer ha annunciato l'uscita di Jigsaw Download 0.5.2 (detto in breve "jigdo"), un tool di aiuto nella distribuzione di immagini di file system di grosse dimensioni, come CD ISO o file DVD UDF. Jigdo si compone di un programma per preparare il file immagine per il download e un tool con cui recuperare i file. Al momento il tool per recuperare i file non è stato ancora implementato. Jigdo si propone di rimpiazzare lo pseudo-image-kit. Richard sta inoltre cercando aiuto, quindi se qualcuno ha del tempo a disposizione questo potrebbe essere un progetto interessante in cui impiegarlo.

Lista di discussione sull'integrazione del supporto Kerberos in Debian. Sam Hartman ha aperto una lista di discussione sull'integrazione del supporto Kerberos in Debian. Attualmente la lista non viene gestita su server Debian, potete trovare gli archivi e le modalità d'iscrizione a http://mailman.boxedpenguin.com/mailman/listinfo/debian-kerberos.

Adotta un pacchetto! In giro ci sono un sacco di pacchetti orfani (102) o in cerca di nuovi manutentori (35). Tra i pacchetti ci sono kicq, knews, mcvert (convertitore di file da Mac a Unix) e parecchi altri. Eccone un elenco, aggiornato a questa settimana.

Traduzione delle descrizioni dei pacchetti Debian. Michael Bramer ha scritto una nuova proposta per il supporto multilingua delle descrizioni dei pacchetti. Nel frattempo il Debian Description Translation Server ha iniziato a spedire email di notifica automatica ad ogni nuovo inserimento o modifica di traduzioni. Questo ha peraltro causato qualche irritazione. Ad esempio, Adam Heath ha scritto al riguardo: "Dato che si tratta di un'email ad invio automatico, da me non richiesta, la considero spam". Non è stato ancora deciso come dovrebbero essere gestite le traduzioni delle descrizioni, quindi tali email sono solo notifiche, che potrebbero infastidire gli sviluppatori che non intendono perderci tempo e potrebbero anche confonderli.

Archivi Debian personalizzati. Molta gente si è accorta di aver bisogno di un proprio archivio Debian in aggiunta a quelli forniti dal progetto presso ftp.debian.org. Chi necessita di aggiornamenti a potato per ambienti aziendali o chi non è ancora sviluppatore Debian registrato tende spesso a crearsi un archivio personale. Oohara Yuuma (大原雄馬) ha reso noto di aver scritto un breve HOWTO che descrive il modo per caricare pacchetti Debian personalizzati su un server web e renderli disponibili allo scaricamento tramite apt-get.

Passare a UTF-8. Radovan Garabik ha scritto un HOWTO che contiene un'introduzione dettagliata sul passaggio alla codifica UTF-8 in un sistema Debian. Anche se la documentazione generica sul passaggio a UTF-8 si ritiene sia abbondante, la questione riserva parecchie insidie e tranelli. Spesso si deve vagabondare in rete in cerca di informazioni al riguardo. Questo HOWTO intende colmare tale lacuna.

Mirror Debian su 6Bone. Heikki Vatiainen ha inviato una relazione sugli host Debian abilitati a IPv6. Dato che attualmente ci sono due siti funzionanti e altri si (ri)congiungeranno a 6Bone nel prossimo futuro, la questione è come aggiungere tali host all'elenco dei mirror Debian ufficiali. APT è completamente compatibile con IPv6 da vario tempo, quindi le persone interessate possono utilizzare tali server senza problemi, a patto che il DNS sia correttamente configurato. Sembra ci sia confusione sull'opportunità di usare record AAAA o A6 per gli host IPv6. Debian usa gli AAAA ed ha aggiunto gli host al dominio ipv6.debian.org.

Bachi nei pacchetti standard. Martin Michlmayr ha annunciato che ora è disponibile standard.debian.net. Vi sono elencati tutti i bachi nei pacchetti di priorità "standard". "Standard" ai fini del freeze comprende anche tutti i pacchetti inclusi nei task, grosso modo come in questo elenco. Dato che si tratta di pacchetti importanti, non dovrebbero venir effettuati NMU, piuttosto si dovrebbero inviare al sistema di tracciamento delle anomalie patch e osservazioni utili.

Il problema Layne La lista di discussione Debian-security è stata infestata per un certo periodo da un individuo alquanto ottuso, che insisteva a infastidire la lista con oscenità piuttosto che pensare a disiscriversi da sè (si possono solo fare congetture su come sia avvenuta la sua iscrizione...). Wade Richards sembra aver scoperto una soluzione estremamente elegante e efficace, a quanto pare. Dato che questo genere di cose capitano di continuo, chi passa molto tempo su liste di discussione potrebbe essere interessato a leggere la soluzione di Wade.

Debian ottimizzata per Pentium. Risko Gergely ci ha scritto, invitandoci a rendere noto che si è messa in moto un'iniziativa per la ricompilazione di Debian Potato con le ottimizzazioni per Pentium e che i risultati sono a disposizione via apt-get. Potete trovare maggiori informazioni sui pacchetti e sulle righe da usare per apt presso http://debian.fsn.hu/fsni586/debian/README.txt

Importanza dei pacchetti. Junichi Uekawa ha reso disponibile uno script in grado di calcolare quanti pacchetti dipendano da un dato pacchetto. Lo script esaminerà sia le `Depends' regolari come pure le `Build-Depends'. Lo script ha purtroppo dei problemi con le dipendenze circolari, in tali casi fornirà risultati un po' strambi.

"Explicit Congestion Notification". Dopo un aggiornamento dal kernel 2.2.x al 2.4, alcuni siti spariranno totalmente da Internet. La "Explicit Congestion Notification" (ECN) permette ai router di avvisare i client di congestioni della rete, garantendo un minor numero di pacchetti persi e un miglioramento delle prestazioni della rete. Notate che su Internet ci sono parecchi firewall bacati che rifiutano connessioni da macchine con ECN abilitato. Purtroppo potrebbe volerci del tempo prima che tali firewall vengano sistemati. Fino ad allora, per accedere a siti che si trovano dietro firewall di questo tipo (alcuni dei quali sono siti di primaria importanza) dovrete disabilitare tale opzione. Sono stati avviati un paio di dibattiti (ne trovate uno qui e un altro qui) su come ottenere un aggiornamento privo di problemi di un sistema Debian, utilizzando un nuovo kernel 2.4.x con ECN abilitato. Il problema con le immagini di kernel attualmente fornite con Debian pare sia che l'ECN è abilitato per default nel kernel 2.4.x e non viene disabilitato più avanti (/proc/sys/net/ipv4/tcp_ecn).

Manutentori di riserva. Nelle ultime settimane, durante i preparativi per il freeze del sistema di base, si è palesato un problema di cui Debian soffre da sempre. Dato che Debian è un progetto distribuito e curato da volontari, è difficile sapere se un manutentore sia attualmente all'opera o no. Nel freeze è spesso cruciale risolvere un baco entro un periodo di tempo brevissimo. Se il manutentore non risponde immediatamente a un'email, si può decidere di aspettare o di effettuare un NMU. Martin Michlmayr ha proposto un utilizzo migliore di manutentori multipli, con un manutentore di riserva o due manutentori i cui nomi comparirebbero nel campo Uploaders.

Riscrivere adduser? Roland Bauerschmidt ha reso nota la sua intenzione di riscrivere adduser da zero in Python. Adduser è compreso nel sistema di base ed è parte del processo di bootstrap di boot-floppies. Riscriverlo in Python aggiungerebbe un'ulteriore serie di dipendenze che aumenterebbero ulteriormente le dimensioni del sistema di base. Citando Randolph Chung: "Creare ulteriori dipendenze è una Brutta Cosa(tm)."

Una lista di discussione separata per chi usa testing? Dai dibattiti su debian-user si evince che molta gente sta già utilizzando la distribuzione testing/unstable e nelle repliche spesso capita di dover chiedere quale stia usando chi riferisce di problemi con qualche parte del sistema. La domanda è se debian-testing sia riservata alle discussioni degli sviluppatori o sia utilizzabile anche da coloro che usano tale distribuzione in qualità di utenti. Dwarf ha chiarito che: "La lista in questione fu creata per il gruppo di test avviato durante il rilascio di Debian 1.3. La maggior parte dei membri a quel tempo erano utenti Debian, non sviluppatori. Il punto chiave era coinvolgere degli utenti. Gli sviluppatori dicevano che stavano già testando per conto loro."

Nuovi pacchetti. Ecco un breve elenco di alcuni dei nuovi pacchetti degni di nota di questa settimana. Notate che non si tratta in alcun modo di un elenco onnicomprensivo nè comporta un giudizio di merito sui pacchetti non menzionati. Tutti i manutentori che desiderano che un pacchetto appena rilasciato riceva un po' di attenzione dovrebbero inviarci un avviso.

Avvisi di sicurezza recenti. C'è un solo avviso di sicurezza questa settimana, circa il demone telnet del pacchetto netkit-telnet-ssl_0.16.3-1 che si trova in stable. Chiunque usi tale pacchetto dovrà aggiornarlo. Potete leggere l'avviso originale.


Per ricevere le notizie settimanali al tuo indirizzo di posta elettronica, iscriversi alla lista di messaggi debian-news.

Sono disponibili edizioni precedenti di queste raccolte settimanali.

Redattori di questo numero di Debian Weekly News sono Joe 'Zonker' Brockmeier and Martin 'Joey' Schulze.