Cotygodniowe wiadomości Debiana - 23. października 2001r

Koniec Debiana Progeny? W ostatnim ogłoszeniu Progeny Linux Systems publicznie przyznało, że zakończyło rozwijanie swojego produktu - Debiana Progeny. Główną motywacją dla tej decyzji było dążenie do zbieżności Progeny i Debiana. Mówiło się, iż Progeny Debian był wspaniałym produktem z nowoczesnym instalatorem i wykrywaniem sprzętu. Było produktem pudełkowym, pomyślanym jako baza dla NOW (Network of Workstations), który to projekt został już pogrzebany wcześniej tego roku. Wszystkim użytkownikom Debiana Progeny będzie zapewniony sposób migracji do Debiana Woody.

Uaktualnione dokumenty instalacji Debiana? Podręcznik Instalacji Debiana został przetłumaczony na 11 języków. I chociaż dokumentacja jest trudnym problemem dla programistów, to tłumaczenie dokumentów jest jeszcze trudniejsze. Wiele tłumaczeń jest już nieaktualnych, a czasem i w oryginale brakuje ważnych informacji. Jeśli chciałbyś pomóc, sprawdź proszę bieżącą wersję i wysyłaj patche na listę debian-boot.

Użycie xmodmap przy starcie sesji Xów przestarzałe. Branden Robinson poinformował nas, że automatyczne użycie xmodmap przy starcie sesji Xów jest uważane za przestarzałe. Głównym powodem zmiany jest to, że jeżeli zarówno system jak i użytkownik używają plików Xmodmap, mogą się dziać bardzo dziwne rzeczy. A czasami użytkownik nawet nie musi go użyć, aby klawiatura się schrzaniła z powodu nieprzewidywalnych interakcji. Przeczytaj list Brandena jeśli używasz testing lub unstable.

Mały problem z XFree86 4.1.0-7. Branden powiedział nam również o problemie w pakiecie XFree86 4.1.0-7, który powodował dość oczywiste problemy. Błąd wynikał z niewłaściwego cytowania zmiennej środowiskowej w pliku /etc/X11/Xsession.d/99xfree86-common_start. O problemie ostrzeżono na listach debian-devel i debian-x wkrótce po ukazaniu się 4.1.0-7. Nie ma powodu aby mu o tym znów przypominać, lub wypełniać kolejne zgłoszenia bugów. Ostatnie wieści: wersja 4.1.0-8 została już wydana.

Uwagi do wydania. Następna wersja Debiana GNU/Linux będzie 3.0 (przykro mi koledzy, ale Hurd jeszcze nie wydaje się być gotowy do wydania). Rob Brandford już przygotowuje Uwagi do Wydania dla Woodiego. Jak widać gotowa jest jedynie bazowa struktura. Celem szkicu jest dokładne przedyskutowanie tego, co chcemy zawrzeć w Uwagach do Wydania. Wszystkie pomysły na strukturę/zawartość będą mile widziane. Joey Hess pojawił się z robiącą wrażenie listą wiadomości o Woodym. Proszę przesyłać pomysły i zawartość do Robstera.

Odtwarzacz MPEG na konsolę tekstową. Uwe Herrman wysłał zgłoszenie Chęci Stworzenia Pakietu (Intent to Package - ITP.) odtwarzacza MPEG, który działa na konsoli tekstowej. Program używa aalib do wyświetlania. Na debian-devel rozpoczął się wątek na temat użyteczności takiego programu. Jednakże użyteczność nie jest wymaganiem, by program został spakietowany. Istnieją powody, dla których ludzie wolą taki odtwarzacz od działającego pod Xami: brak działających Xów, brak chęci przełączania się do Xów, pokazywanie filmów demo na pokazach itp. Jeśli taki program byłby naprawdę bezużyteczny, to zapewne nie zostałby napisany.

Dyskietki startowe 3.0.16. Adam Di Carlo wysłał notkę o przygotowaniach do nowych dyskietek startowych. Wersja 3.0.15 miała pewne braki, które uniemożliwiały zbudowanie ich na architekturze sparc. Nowe dyskietki powinny być zbudowane na jądrze Linuksa, które ma naprawione ostatnie znalezione błedy związane z bezpieczeństwem. Niestety, wymusza to stworzenie także nowych pakietów pcmcia-modules-*. Nawet jeżeli moduły powinny być binarnie kompatybilne między podwydaniami tej samej wersji jądra, zależności pakietów uniemożliwiają ich instalację.

Wyznaczanie Sekretarzy Bezpieczeństwa Debiana. Grupa Bezpieczeństwa Debiana (Debian Security Team) ustanowiła Matta Zimmermana i Noah Meyerhansa Sekretarzami Bezpieczeństwa. Mają oni nadzieje oddawać użytkownikom jeszcze lepsze usługi w reagowaniu na problemy związane z bezpieczeństwem. Powiększenie zespołu o nowych ludzi, którzy będą zdolni sprawdzać potencjalne problemy z bezpieczeństwem i przeglądać kod, powinno znacząco polepszyć bezpieczeństwo Debiana.

Mowa o Nie-Wolnym Oprogramowaniu W zeszłym tygodniu mówiono o tym, że RMS poprosił GNOME Summary aby nie wspominało o nie-wolnym oprogramowaniu. Ponieważ DWN, podobnie jak GNOME Summary, zawiera treści odnoszące się do projektu promującego Wolne Oprogramowanie, pomyśleliśmy, że wyjaśnimy nasze zasady w tej kwestii. Generalnie staramy się promować Wolne Oprogramowanie i nie-wolnemu oprogramowaniu nie poświęcamy zbyt wiele miejsca. Jednakże istnieją pewne ważne dla Debiana nie-wolne pakiety i od czasu do czasu będziemy o nich wspominać. Nie oznacza to, że promujemy nie-wolne oprogramowanie, a jedynie przypomina nam, iż jeszcze nasz cel nie został osiągnięty w 100%. Byłoby to z uszczerbkiem dla naszych czytelników, gdybyśmy udawali, iż nie-wolne oprogramowanie nie istnieje. Rozumiemy także, że dla wielu użytkowników Debiana Linux jest czymś nowym i mogą oni nie rozumieć lub nie dbać o problemy natury politycznej kryjące się w licencjach. Czujemy, że nasz czas jest najlepiej wykorzystany, gdy staramy się wyjaśniać te problemy i staramy się wyjaśnić użytkownikom, dlaczego kwestia licencji oprogramowania jest tak istotna, zamiast ignorować nie-wolne opgrogramowanie. Odnosimy się z szacunkiem do całego ogromu pracy, którą wykonał i wykonuje nadal RMS, ale nie uważamy żeby zaniechanie mówienia o nie-wolnym oprogramowaniu rozwiązywało cokolwiek.

Lista osieroconych pakietów. Colin Watson otworzył dyskusję o utworzeniu nowej listy dyskusyjnej do śledzenia losów osieroconych pakietów, aby zmniejszyć szum na liście Debian Quality Assurance.

Raport o dokumentacji dla początkujących. Mineło sporo czasu odkąd widzieliśmy poprzedni raport od ludzi z projektu NewbieDoc - właśnie pojawił się kolejny, przygotowany przez Willa Trillicha. Z powodu sesji projekt nieco się uciszył. Wielu członków trzyma nosy głęboko w różnych książkach przygotowując się do nadchodzących egzaminów. Ale Jesse Goerz, NewbieDocMeister Extraordinaire, pracuje ciężko nad implementacją pewnych płaszczyzn międzynarodowych. Jeżeli Twoja przeglądarka zażąda Hiszpańskiego, powinieneś zobaczyć Hiszpański - prawda? Wkrótce będziemy mogli powiedzieć "NewbieDoc już nie tylko po angielsku!". Naprzód Jesse, Naprzód!

Nowe i zaktualizowane pakiety. Mamy jeden naprawdę duży pakiet dla wszystkich fanów Emacs:

Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa. W tym tygodniu było kilka ostrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa. Znasz zasady - jeśli używasz któregoś z wymienionych pakietów upewnij się, że go zaktualizowałeś.


Miłego tygodnia! To wszystko na ten tydzień. Pamiętaj by przesyłać komentarze, pytania lub wartościowe wskazówki na adres: dwn@debian.org
Projekt NewbieDoc potrzebuje Twojego mózgu! NewbieDoc nie jest jedynym podprojektem Debiana. Chętnie zamieścimy ogłoszenia innych grup. Przysyłajcie zgłoszenia na dwn@debian.org

Aby co tydzień otrzymywać pocztą elektroniczną ten biuletyn zapisz się na listę debian-news.

Dostępne są archiwalne wiadomości.

Ten odcinek Cotygodniowych wiadomości Debiana przygotowali(ły) Joe 'Zonker' Brockmeier i Martin 'Joey' Schulze.