Notícias Semanais Debian - 24 de Junho de 2003
Bem-vindo à vigésima quinta edição da DWN, o periódico semanal para a comunidade Debian. O Debian 3.0 está no CD que vem junto com a revista australiana Australian Personal Computer pela primeira vez. Rob Savoye relatou uma interessante experiência que realizou, montando um rack com 20 máquinas dual Itanium II (HP zx6000s), por um período de 48 horas. Todas elas agora estão rodando o Debian.
Procedimento para atualizações de Segurança. Matt Zimmerman noticiou que muitos mantenedores de pacotes não estão atentos aos métodos recomendados para manusear as falhas de segurança em seus pacotes. Portanto ele encoraja quem participa da manutenção de pacotes que leiam as seções relevantes do Developer's Reference (Referência do Desenvolvedor) que documenta os atuais procedimentos recomendados. Recentemente ele foi atualizado com detalhes adicionais e esclarecimentos.
Data estimada para o congelamento da sarge. Drew Scott Daniels falou sobre a data estimada para congelamento da sarge, que ele acredita ser útil para ajudar os desenvolvedores a se prepararem pro lançamento. Ele espera que o instalador do debian seja finalizado em dois meses, isso também o leva a crer que o congelamento ocorra neste ano. Ele também estima que o ciclo de congelamento deve durar 6 meses.
Presença do Debian na LinuxTag. O Projeto Debian participará da LinuxTag em Karlsruhe, Alemanha, de 10 a 13 de Julho com um estande em exibição e com um dia de palestras e oficinas dedicadas a desenvolvedores e usuários interessados, que será em 11 de Julho de 2003. O Newsforge tem uma descrição que detalha vários dos expositores sem fins lucrativos.
Competição de Popularidade dos Pacotes Revisado.Bill Allombert anunciou que ele escreveu uma página web para substituir a atual página da Competição de Popularidade dos Pacotes de Avery Pennarun que está interrompida. Ele também tornou disponível o script da página. Ele classifica os resultados por números de instalações, de votos e mais.
Knoppix e MAME. O KnoppiXMAME 1.0 foi lançado, como anunciado no Slashdot. O KnoppiXMAME é uma máquina emuladora de arcade inicializável fundamentada no Knoppix Debian GNU/Linux, no X-MAME 0.69, e no gxmame 0.33. A imagem ISO possui somente 200 MB de espaço. Você pode colocar as ROMs na ISO sem ter que remasterizar/recomprimir o Knoppix.
80.000 Computadores GNU/Linux em Escolas. De acordo com o DesktopLinux.org uma iniciativa de varredura em Extremadura, Espanha colocou 80.000 computadores GNU/Linux em escolas. Os sistema é uma versão customizada do Debian, chamada GNU/LinEx, e trás o desktop GNOME e outros programas de produtividade, todos Softwares Livre.
Resultados Resolução Geral dos Métodos de Votação. Manoj Srivastava anunciou o resultado da Resolução Geral dos Métodos de Votação "condorcet/Clone proof". Obtivemos um total de 160 votos únicos computados, com 144 votos à favor da resolução. Portanto, a resolução passou com uma enorme maioria de 9 pra 1, que é muito mais do que a maioria necessária de 3 pra 1.
Licença Pública do Projeto LaTeX. A Licença Pública do Projeto LaTeX (LPPL na sigla em inglês) foi anteriormente considerada não-livre sobre os termos da Definição Debian de Software Livre (DFSG). Jeff Licquia postou agora uma nova revisão da LPPL, que ele acredita ter-se adequado a DFSG. Houve um consenso geral de que a nova licença está de acordo com a DFSG e depois de um ano de trabalho e talvez 1.500 emails no total, o caso felizmente foi resolvido.
Doações de Hardware. Benjamin Mako Hill, o gerenciador do Debian para as doações de Hardware, anunciou a disponibilidade de várias doações de equipamentos. Vários SGI Indys foram doados ao Debian recentemente na Califórnia, EUA e Alemanha, e uma Alphastation 200 pode estar disponível em Amsterdam. Mako também notou que não existe uma máquina com o Hurd para desenvolvimento, mas ficaria feliz em coordenar a doação de um equipamento para isso se for algo que um desenvolvedor ache útil.
Código Aberto e Eleições para Prefeito. Esta história da revista Wired, fala sobre um candidato à prefeitura de Zaragoza, Espanha, que está usando os benefícios do software livre em sua plataforma para a eleição. Distribuindo cópias da Augustux uma distribuição baseada no Debian, e falando sobre acesso livre a internet via wireless, Belloch pode claramente explicar como tecnologias livres e abertas pode ser traduzidas em oportunidades, participação política, crescimento econômico e bem-estar social, com números e detalhes reais.
Patente de Software na Europa. Wookey relatou-nos sobre o atual estado das Patentes de Software na Europa. Recentemente houve um voto do JURI que essencialmente permitiu a completa patentiabilidade de softwares. Não houve guarnição significante para ajudar o Software Livre ou reduzir o efeito em pequenos negócios. O caso é muito urgente! Wookey continua com um relatório sobre a conferência que tratou de patentes de software em Bruxelas ocorrida entre os dias 5 e 7 de maio.
Usando o apt-get com o Rsync. Dan Jacobson queria
saber
se usar o método rsync para o apt-get
somente afeta a aquisição dos
arquivos Packages
ou se também afeta a aquisição dos pacotes
via rsync
. Colin Watson adicionou
que o gzip
já contem uma correção que cria arquivos amigáveis
para o rsync.
Esquecendo datas de Pacotes. Dan Jacobson
notou que
o arquivo Packages
não contêm informações sobre quando um pacote
foi atualizado. Portanto, sem ter que baixar e olhar o arquivo
changelog a pessoa não pode
dizer se o pacote é aquele que foi atualizado recentemente ou outro que não foi
atualizado por um longo tempo.
Cessando o suporte para a Libc 5. Francesco Lovergine sugeriu descartar todos os pacotes específicos para arquitetura i386 que são relacionados com a libc5. Embora alguns desses pacotes podem ser necessários para rodar apropriadamente softwares não-livre.
Esclarecimento da Licença do Perl. Marc Haber noticiou que pessoas do ftp rejeitam pacotes que são distribuídos "sobre os mesmos termos da licença do Perl". Entretanto, o Perl possui duas licenças, uma é a GNU GPL e a outra a Licença Artística. Muitas pessoas reconhecem que isso é um possível problema e recomendam que o autor fique a par da flexibilidade de interpretações do estilo Perl de copyright e licenciamento.
Questões chatas sobre atualização do teTeX. Bernd Eckenfels noticiou que atualizar o pacote teTeX resulta na atualização dos arquivos de configuração. Isso não é um problema, mas durante a atualização o usuário é questionado várias vezes com perguntas pedindo confirmação de atualização de arquivos de configuração, alegando que mudanças locais foram feitas. Matt Zimmerman explicou que isso acontece quando um arquivo de configuração é movido de um pacote para outro, é renomeado, ou quando ele passa a ser um arquivo de configuração quando anteriormente ele não era.
Descrições impróprias para pacotes. Javier Fernández-Sanguino Peña reclamou sobre as descrições de pacotes usadas de forma errada. A descrição deve ser escrita para fornecer ao administrador do sistema informações suficientes para decidir se instala ou não o pacote. Vários pacotes não preencheram esse requerimento, portanto, Javier irá protocolar erros contra esses pacotes.
Sistema de arquivos raiz somente leitura. Thomas Hood
relatou
que algum progresso foi feito em direção ao objetivo de
fazer o Debian mais fácil de usar com um sistema raiz somente leitura. Providências
foram tomadas para remover arquivos variáveis do diretório /etc/
, ou
pelo menos fazer com que isso seja possível localmente.
Empacotando as bibliotecas Haskell. Isaac Jones relatou sobre problemas com o empacotamento das bibliotecas Haskell. Recentemente houve uma grande quantidade de discussões na lista de emails da Haskell sobre a melhor maneira de empacotar as bibliotecas Haskell e ferramentas para o Debian. Um dos problemas é que quase todos os compiladores Haskell, interpretadores e versões possuem o binário incompatível.
Atualizações de Segurança. Você sabe o que fazer. Certifique-se de que atualizou o seu sistema caso possua algum dos pacotes a seguir instalados.
- ethereal -- Múltiplas Vulnerabilidades.
- eldev -- Criação insegura de arquivo temporário.
- orville-write -- Estouros de Buffer.
- xbl -- Estouros de buffer.
- webfs -- Estouro de Buffer.
- osh -- Estouros de buffer.
- tcptraceroute -- Falha ao abandonar privilégios de root.
Pacotes Novos ou Notáveis. Os pacotes a seguir foram adicionados ao repositório do Debian recentemente ou tiveram atualizações importantes.
- ddns3-client -- Utilitário para correções de nomes de domínio com requisições de DNS dinâmico v3.
- dns-browse -- Facilitadores para procura de DNS.
- hexer -- Editor de binários interativo com um interface parecida com a do Vi.
- obexserver -- Recebe arquivos com o protocolo OBEX.
- rafkill -- Jogo de tiro vertical similar ao Raptor: Chamado das Sombras.
- steghide -- Ferramenta steganográfica para esconder dados de um arquivo em outro tipo de arquivo.
- wiggle -- Programa para aplicar correções com mudanças conflitantes.
- yaz -- Programas utilitários para o kit de ferramentas Z39.50.
Pacotes Órfãos. 8 pacotes tornaram-se órfãos essa semana e precisam de um novo mantenedor. Isso perfaz um total de 189 pacotes órfãos. Muito obrigado aos mantenedores anteriores que contribuíram para a comunidade do Software Livre. Por favor, veja as páginas WNPP para obter a lista completa e, por favor, adicione uma nota ao relatório de erros e mude o título para ITA: se você pretende adotar o pacote.
- gpe-todo -- Aplicação GNU para Palmtop que lista as coisas a serem feitas. (Bug#198373)
- gtk-doc-tools -- Documentação de ferramentas do GTK. (Bug#197849)
- kbackup -- Uma solução de backup simples somente para um computador em console. (Bug#198554)
- kforth -- Pequeno interpretador Forth escrito em C++. (Bug#198151)
- libcapplet1 -- Biblioteca para os applets do GNOME Control Center. (Bug#197841)
- libgnomeprint15 -- A arquitetura de impressão do GNOME. (Bug#197842)
- memprof -- Traça o perfil da memória e detecta falhas. (Bug#197845)
- visual-tcl -- Compilador GUI para Tcl. (Bug#197844)
Quer continuar lendo a DWN? Por favor, ajude-nos a criar esse periódico. Nós ainda precisamos de mais escritores voluntários que investiguem a comunidade Debian e nos relatem sobre eventos que ocorrerem. Por favor, veja a página de contribuições para saber como ajudar. Nós estamos aguardando seu e-mail em dwn@debian.org.
Para receber este boletim semanalmente em sua caixa postal, inscreva-se na lista debian-news-portuguese (versão em português brasileiro). Para receber o boletim em inglês, inscreva-se na lista debian-news.
Edições anteriores deste boletim estão disponíveis.
Esta edição das Notícias Semanais Debian foi editada por Dan Hunt, Drew Scott Daniels, Matt Black e Martin 'Joey' Schulze.