Noticias semanales de Debian - 25 de octubre de 2005
Bienvenidos a la cuadragésimo tercera edición de este año de las DWN, el
boletín semanal de la comunidad de Debian. Jörg Jaspert ha notado que se está incrementando el
promedio de rechazos de
la cola «NEW», en su mayoría debido a ficheros copyright
incompletos
y ha sugerido investigar los ficheros incluidos antes del envío. La próxima
semana (28 y 29 de octubre) los usuarios de Debian en Japón realizarán una
mini conferencia Debian en Osaka,
Japón.
Progreso de publicación de Etch. Steve Langasek ha agradecido a todos los que dedicaron gran parte de su tiempo a la publicación de sarge y ha propuesto un cronograma para la publicación de etch. Esto permitirá la primera estabilización del «toolchain» y el núcleo en julio y una estabilización general en octubre. El cumplimiento de estos objetivos deberá conducir a la publicación de Etch en diciembre 2006.
Instalador de Debian gráfico. Christian Perrier ha informado acerca de la interfaz gráfica del instalador de Debian como parte de las actas más recientes de la reunión mensual del equipo del instalador de Debian. Previamente, Davide Viti anunció un instalador gráfico bastante funcional y una pequeña imagen ISO de prueba.
Asignación de puertos durante arranque de sistema. Gernot
Salzer ha notado
que algunos puertos de red se asignan dinámicamente durante el proceso
de arranque y a veces ésto presenta un conflicto con los demonios que utilizan puertos
preestablecidos. Javier Fernández-Sanguino Peña ha explicado que la asignación ocurre dentro de la biblioteca C de GNU y
ha creado
el paquete portsreserve
para prevenir estos casos.
Nombre predeterminado de la máquina local. Christoph Haas ha descubierto
que después de la instalación el nombre de máquina local se defino como
localhost.localdomain
en lugar de sólo localhost
.
Joey Hess ha explicado que ya se ha cambiado la configuración después de la publicación
de Sarge en respuesta al fallo #247734.
Un símbolo más en nombre de paquetes. Andres Salomon ha intentado renombrar lo paquetes binarios del paquete mysql++ de libsqlplus1 a libmysql++ puesto que
varios usuarios se confunden con el nombre anterior, y quiso saber si el
símbolo más puede ocasionar un problema para las herramientas de empaquetado.
Henning Glawe ha señalado
que éste símbolo tiene un significado especial para apt-get
pero Henning Makholm ha añadido
que esto no es relevante debido a que, de cualquiera manera se le debe añadir
el «soname».
Nombrado de módulo de S-Lang. Rafael Laboissiere ha notado
que no existe una norma respecto a la forma de nombrar los módulos de S-Lang. Las
aplicaciones como slsh o slrn utilizan el prefijo
«sl
» mientras que los módulos para otros lenguajes utilizan
el nombre completo del lenguaje en el nombre del paquete. Ha admitido el renombrar el paquete a slang-gdbm puesto que este
módulo es más interesante para desarrolladores de S-Lang.
Actualización de estado de Pbuilder. Junichi Uekawa (上川 純一) ha informado que ha migrado el desarrollo a Alioth como una preparación para su mantenimiento en equipo y ha cambiado a cdebootstrap. Sin embargo, no se han resuelto las dependencias para algunas distribuciones en lo que concierne a prioridades. Estas se podrán ajustar en bloque o durante todo el ciclo de desarrollo antes de la publicación.
Transición de teTeX propuesta. Frank Küster se ha preguntado si existe la posibilidad de impedir una transición normal de los paquetes de teTeX debido a que la nueva versión 3.0 debería estar disponible en «unstable» pero los encargados de publicación le han solicitado que no inicie otra transición en este momento. Andreas Barth estuvo de acuerdo en que el proveer por un tiempo la antigua versión de la biblioteca ayudaría y no bloquearía los paquetes, como es costumbre.
Nuevas adaptaciones de uClibc. Daniel Ruoso está interesado en una adaptación de Debian para i386 basada en uClibc en lugar de la biblioteca C de GNU para hardware antiguo y lento. Simon Richter necesita una adaptación para ARM big endian usando uClibc para sistemas empotrados y ha propuesto intercambiar sólo un grupo pequeño de paquetes con sus versiones uClibc. Riku Voipio ha hecho referencia a la adaptación de woody utilizando uClibc.
Actualización de estado de cURL. Domenico Andreoli ha actualizado el paquete cURL en la distribución experimental de modo que una variante se enlaza con OpenSSL y la otra lo hace contra GNU TLS. Esto solucionará los problemas de licenciamiento con aplicaciones publicadas bajo la GNU GPL que se enlazan indirectamente con OpenSSL.
¿Licencia de PHP para paquetes de PEAR? Piotr Roszatycki se ha preguntado cómo tratar los paquetes del archivo Debian que usan la licencia de PHP para cosas que no son el mismo PHP, puesto que uno de estos paquetes ha sido rechazado del archivo. Jörg Jaspert ha señalado que la licencia no es aplicable a módulos o aplicaciones escritas en o para PHP, sino sólo para el núcleo del lenguaje PHP en sí.
Nuevos paquetes fuente y binarios. Frank Küster ha notado que un paquete fuente nuevo que proporciona un paquete binario existente no tiene que pasar por el proceso de «NEW». De esta forma no se identifica a los paquetes binarios que se sobreescriben accidentalmente hasta que éstos llegan al archivo. Jeroen van Wolffelaar ha explicado que esto cambiará pronto.
Actualizaciones de seguridad. Lo de siempre. Asegúrese de actualizar sus sistemas si tiene cualquiera de los siguientes paquetes instalados.
- DSA 866: mozilla -- Diversas vulnerabilidades.
- DSA 867: module-assistant -- Fichero temporal inseguro.
- DSA 868: mozilla-thunderbird -- Diversas vulnerabilidades.
- DSA 869: eric -- Ejecución arbitraria de código.
- DSA 870: sudo -- Ejecución arbitraria de orden.
- DSA 871: libgda2 -- Ejecución arbitraria de código.
Paquetes nuevos o significativos. Recientemente se añadieron los siguientes paquetes al archivo «unstable» de Debian o contienen actualizaciones importantes.
- acpidump -- Utilities to dump system's ACPI tables to an ASCII file.
- adplay -- Console-based OPL2 audio player.
- araneida -- Programmable web server written and extended in Lisp.
- bbe -- Sed-like editor for binary files.
- bcp -- Tool for extracting subsets of Boost C++ Libraries.
- dmraid -- Tool to manage some hardware (S)ATA raid controllers.
- hunspell -- Spell checker and morphological analyser (program).
- jmp -- Profiler for Java to trace object and method timings.
- kgeography -- Geography learning tool.
- lcd4linux -- Grabs information and displays it on an external lcd.
- sextractor -- Source extractor for astronomical images.
- soundconverter -- Convert sound files to other formats.
- ssss -- Shamir's secret sharing scheme implementation.
- tix -- Tix library for Tk, version 8.1 -- runtime package.
- wxmaxima -- wxWidgets GUI for the computer algebra system maxima.
- xmoto -- 2D motocross platform game.
Paquetes huérfanos. Esta semana se quedaron huérfanos 7 paquetes y necesitan un nuevo encargado. Esto da un total de 204 paquetes huérfanos. Muchas gracias a los anteriores responsables que han contribuido a la comunidad de software libre. En las páginas de WNPP puede encontrar la lista completa, y si planea adoptar un paquete, por favor, agregue una nota al informe de fallo correspondiente y retitúlelo con ITA:.
- dcgui -- Direct connect graphical client (GTK+) (peer-based file-sharing). (Bug#334492)
- dctc -- Direct connect text client. (Bug#334488)
- goldedplus -- Offline mail reader for Fidonet and Usenet. (Bug#334743)
- juke -- Curses-based jukebox program. (Bug#334375)
- jwhois -- Improved caching Whois client. (Bug#334543)
- tspc -- Client to configure an IPv6 tunnel to freenet6. (Bug#335095)
- xmms-crossfade -- XMMS Plugin for crossfading / continuous output. (Bug#335091)
Paquetes retirados. Durante las últimas semanas se ha retirado 2 paquetes del archivo de Debian:
- di-packages-build -- Helper packages for Debian-Installer packages build
Bug#334148: Solicitud de encargado, reemplazado por debelper, sin «rev-build-deps» - lg-* -- Linux Gazette packages
Bug#321795: Solicitud de encargado, licencia no libre
¿Desea seguir leyendo las DWN? Por favor, colabore en la creación de este boletín semanal. Todavía necesitamos más editores voluntarios que observen la comunidad Debian e informen sobre lo que está aconteciendo. Por favor, lea la página de contribución para saber cómo colaborar. Esperamos recibir sus correos a la dirección dwn@debian.org.
Para recibir este boletín semanalmente en su buzón, suscríbase a la lista de correo debian-news.
Puede conseguir ejemplares anteriores de este boletín.
Las Noticias Semanales de Debian son editadas por Gustavo Franco and Martin 'Joey' Schulze.