Notizie settimanali Debian - 25 Ottobre 2005
Benvenuti a questo quarantatreesimo numero dell'anno in corso di DWN, il
notiziario settimanale per la comunità Debian. Jörg Jaspert ha informato che la
quantità di
esclusioni di pacchetti dalla coda NEW sta crescendo,
prevalentemente a causa della presenza di file incompleti di
copyright
e suggerito di controllare i file inclusi prima
del loro inserimento.
Avanzamento del rilascio di Etch. Steve Langasek ha ringraziato coloro i quali hanno speso del gran tempo per il rilascio di sarge e proposto una scadenza per il rilascio di etch. Ciò consentirebbe il primo freeze della toolchain e del kernel in Luglio e quello complessivo in Ottobre. Raggiungere questi traguardi condurrebbe al rilascio di etch entro il Dicembre 2006.
Installer grafico Debian. Christian Perrier ha informato dell'esistenza di un front end grafico per il debian-installer quale parte delle più recenti minute dall'incontro mensile del gruppo Debian Installer. Davide Viti precedentemente aveva annunciato un installer grafico pressoché funzionante ed una piccola ISO image in versione dimostrativa.
Assegnazione di porte durante il boot di sistema.
Gernot Salzer ha
informato che certe porte di rete vengono assegnate dinamicamente
durante il processo di boot e talvolta cozzano con i daemon che usano
porte fisse. Javier Fernández-Sanguino Peña ha
spiegato che l'assegnazione avviene entro la libreria GNU C e
viene avviato il pacchetto portsreserve
per prevenire questi casi.
Hostname locale di default. Christoph Haas ha
scoperto che l'hostname locale dopo l'installazione risulta essere
localhost.localdomain
invece del solo
localhost
. Joey Hess ha
spiegato che la configurazione è già stata cambiata dopo il
rilascio di sarge, come risposta al Bug#247734.
Segni più nel nome dei pacchetti. Andres Salomon
aveva
intenzione di modificare il nome dei pacchetti binari del
pacchetto mysql++ da libsqlplus1 a libmysql++ poichè
alcuni utenti venivano confusi dal vecchio nome e si chiedevano se il
segno più potesse porre un problema per gli strumenti di
pacchettizzazione. Henning Glawe ha
specificato che il segno più ha un significato speciale per
apt-get
ma Henning Makholm ha
aggiunto che ciò non è un problema poichè gli si dovrà aggiungere
il soname comunque.
Assegnazione di un nome al modulo S-Lang. Rafael
Laboissiere ha
rilevato che attualmente non esiste una politica per dare un nome
ai moduli S-Lang. Applicazioni come slsh o slrn vengono prefisse
con "sl
" quando dei moduli per altre lingue adoperino il
nome completo della lingua nel nome del pacchetto. Ha
ammesso di rinominare il pacchetto in slang-gdbm come
questo modulo sia più interessante per gli sviluppatori di S-Lang.
Aggiornamento allo status di Pbuilder. Junichi Uekawa ha informato di avere spostato lo sviluppo da Alioth come preparazione per il gruppo di manutenzione ed averlo spostato su cdebootstrap. Ciò nonostante per diverse distribuzioni le dipendenze non sono ancora state risolte nel rispetto delle priorità. Potrebbero venire risolte in blocco o durante l'intero ciclo di sviluppo precedente il rilascio.
Proposto il passaggio di teTeX. Frank Küster si chiedeva se ci fosse una possibilità di prevedere un passaggio normale per i pacchetti di teTeX poichè la nuova versione 3.0 potrebbe essere disponibile entro unstable, ma i gestori del rilascio gli hanno chiesto di non avviare un altro passaggio per ora. Andreas Barth ha convenuto che fornire la vecchia versione della libreria per qualche tempo potrebbe essere d'aiuto e non bloccare i pacchetti come avviene solitamente.
Nuovi port di uClibc. Daniel Ruoso è interessato ad un port in i386 di Debian basato su uClibc invece della libreria GNU C per l'hardware più vecchio e lento. Simon Richter ha la necessità di un port su ARM big endian che utilizzi le uClibc per sistemi embedded ed ha proposto di cambiare soltanto un piccolo gruppo di pacchetti con le loro versioni uClibc. Riku Voipio ha citato il port di woody che impiega le librerie uClibc.
Aggiornamento dello status di cURL. Domenico Andreoli ha aggiornato il pacchetto cURL nella suite experimental in modo che una sola variante sia collegata con OpenSSL ed un'altra con GNU TLS. Ciò risolverà problemi di licenza con applicativi rilasciati sotto la GNU GPL che siano indirettamente collegati con OpenSSL.
Licenza PHP per i pacchetti di PEAR? Piotr Roszatycki si chiedeva come gestire dei pacchetti nell'archivio Debian che impieghino la licenza PHP per qualcosa che non sia lo stesso PHP poichè uno di questi pacchetti è stato eliminato dall'archivio. Jörg Jaspert ha precisato che la licenza non vale per moduli ed applicazioni che siano scritti in o per PHP, ma soltanto per il nucleo stesso del linguaggio PHP.
Nuovi pacchetti sorgenti e binari. Frank Küster ha informato che un pacchetto di sorgenti nuovo che fornisca pacchetti binari esistenti non deve passare attraverso il processo NEW. In questo modo dei pacchetti binari accidentalmente sovrascritti non verrebbero segnalati dopo aver raggiunto l'archivio. Jeroen van Wolffelaar ha spiegato che ciò cambierà presto.
Aggiornamenti per la sicurezza. Sempre la stessa storia. Accertatevi di aver aggiornato i vostri sistemi se avete qualcuno dei seguenti pacchetti installato.
- DSA 866: mozilla -- Diverse vulnerabilità
- DSA 867: module-assistant -- File temporaneo non sicuro.
- DSA 868: mozilla-thunderbird -- Diverse vulnerabilità
- DSA 869: eric -- Esecuzione arbitraria di codice.
- DSA 870: sudo -- Esecuzione arbitraria di commando.
- DSA 871: libgda2 -- Esecuzione arbitraria di codice.
Pacchetti nuovi o notevoli. I seguenti pacchetti sono stati inseriti nell'archivio Debian unstable recentemente o contengono importanti aggiornamenti.
- acpidump -- Utilità per il dumping delle tabelle del sistema ACPI su di un file ASCII.
- adplay -- Riproduttore audio OPL2.
- araneida -- Server web programmabile scritto ed esteso in Lisp.
- bbe -- Editor simile a Sed per file binari.
- bcp -- Strumento per l'estrazione di subset dalle librerie C++ Boost.
- dmraid -- Strumento per gestire alcuni controller raid hardware (S)ATA.
- hunspell -- Verifica la compitazione ed analizza la morfologia (programma).
- jmp -- Generatore di profili in Java per il tracking di oggetti e temporizzazione dei metodi.
- kgeography -- Strumento per apprendere la geografia.
- lcd4linux -- Preleva delle informazioni e le mostra su uno schermo lcd esterno.
- sextractor -- Estrae la sorgente per immagini astronomiche.
- soundconverter -- Converte file sonori in altri formati.
- ssss -- Implementazione di schema per la condivisione di chiavi Shamir.
- tix -- Libreria Tix per Tk, versione 8.1 -- pacchetto di runtime.
- wxmaxima -- Interfaccia grafica dei wxWidget per il sistema di computer algebra maxima.
- xmoto -- Gioco in 2D della piattaforma motocross.
Pacchetti rimasti orfani. Sette pacchetti sono rimasti orfani questa settimana ed hanno bisogno di un nuovo manutentore. Ciò fa un totale di duecentoquattro pacchetti rimasti orfani. Tanti ringraziamenti ai manutentori precedenti che hanno dato il proprio contributo alla comunità dello Free Software. Osservate le pagine WNPP per l'elenco completo ed aggiungete una nota al bug report e reintitolatelo in ITA: se intendete adottare un pacchetto.
- dcgui -- Client grafico per Direct Connect (GTK+) (condivisione di file per to peer). (Bug#334492)
- dctc -- Client testuale per Direct Connect. (Bug#334488)
- goldedplus -- Lettore di mail offline per Fidonet ed Usenet. (Bug#334743)
- juke -- Programma jukebox basato su curses. (Bug#334375)
- jwhois -- Client di caching Whois migliorato. (Bug#334543)
- tspc -- Client per configurare un tunnel IPv6 a freenet6. (Bug#335095)
- xmms-crossfade -- XMMS Plugin per il crossfading / output continuo. (Bug#335091)
Pacchetti rimossi. Due pacchetti sono stati rimossi dall'archivio Debian nel corso dell'ultima settimana:
- di-packages-build -- Pacchetti di help per il build dei pacchetti nel Debian Installer
Bug#334148: Su richiesta del manutentore , superato da debhelper; nessuna dipendenza da rev-build - lg-* -- Linux Gazette packages
Bug#321795: Su richiesta del manutentore , licenza non-free
Volete continuare a leggere DWN? Aiutateci a creare questo notiziario. Ci servono sempre più scrittori volontari che osservino la comunità Debian ed informino circa cosa sta accadendo. Date un'occhiata alla contributing page per scoprire come aiutarci. Aspettiamo le vostre lettere indirizzate a dwn@debian.org.
Per ricevere le notizie settimanali al tuo indirizzo di posta elettronica, iscriversi alla lista di messaggi debian-news.
Sono disponibili edizioni precedenti di queste raccolte settimanali.
Redattori di questo numero di Debian Weekly News sono Gustavo Franco and Martin 'Joey' Schulze.
Traduzione di Daniele Venzano and Giuliano Bordonaro.