注意: 原文はこの翻訳よりも新しくなっています。
スウェーデン語を話す Debian プロジェクトへの貢献者
Debian ウェブページのスウェーデン語への翻訳者:
- コーディネーター: Andreas Rönnquist, gusnan@debian.org
支援を求めています! 翻訳を支援する時間や衝動、見込み、能力等あればコーディネーターに連絡してください。
過去の翻訳者:
- Martin Ågren, martin.agren@gmail.com
- Mikael Hedin micce@debian.org
- Peter Krefting, peterk@debian.org
- Joel Rosdahl, joel@debian.org
支援したくなりましたか?
メール経由で Andreas Rönnquist
に連絡を取ってください!
まずは翻訳の基礎情報を読んでください。
特に重要なのは翻訳を最新に保つことです。
スウェーデン語翻訳ポリシー (CVS からページを取得していれば
webwml/swedish/om_svenska
にあります) と辞書にも目を通しておくと良いでしょう。
翻訳状況で残っている作業がどれくらいあるのか確認できます。
Debian パッケージユーティリティ (dpkg) とパッケージ選択ユーティリティ (dselect) は Peter Krefting さん peterk@debian.org によりスウェーデン語に翻訳されました。
Debian インストールプログラムやその他多くが Daniel Nylander さん info@danielnylander.se によりスウェーデン語に翻訳されました。 Debian のスウェーデン語に関わる別のプロジェクトで作業していますか? 遠慮無く Andreas Rönnquist に連絡をくれればこのページで取り上げます!