Nouvelles hebdomadaires Debian - 26 août 2003

Nous avons le plaisir de vous présenter la 34e DWN de l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. L'éditorial de l'édition précédente semblait vouloir dire que LinEx ne contenait pas de logiciels non libres, ce qui est faux. L'événement le plus important de cette semaine est probablement la décision attendue du Parlement Européen concernant la légalisation des brevets logiciels en Europe. EuroLinux et la FFII appellent à une manifestation « hors ligne » à Bruxelles et une manifestation en ligne contre les brevets logiciels.

La prochaine version de Debian. Anthony Towns a proposé le 1er décembre comme date de la publication de Sarge. Il a également expliqué pourquoi le projet Debian maintient des versions stables. Il a de plus expliqué que la gestion de cette publication se fera de manière collégiale, avec une équipe composée d'au moins quatre personnes. L'utilisation de la distribution experimental est également recommandée pour les instantanés CVS et équivalents. Anthony a évidemment ajouté un calendrier pour la publication de Sarge. Vous êtes vivement encouragé à élaborer votre propre calendrier pour les paquets sur lesquels vous travaillez.

Debian fait tourner des web très populaires. Gerrit Griebel nous a informés d'un compte-rendu de Netcraft. Alors même qu'elle est issue du travail de développeurs bénévoles, Debian est la deuxième distribution GNU/Linux la plus utilisée qu'ils aient trouvée sur des sites web. Le succès de Debian est un témoignage du peu de différence que l'argent peut parfois apporter. C'est la plus cosmopolite des distributions GNU/Linux. Selon la distribution géographique, la France et l'Allemagne contiennent plus de la moitié de toutes les installations de serveurs web sous Debian.

Libranet : un GNU/Linux qui prend soin de votre portefeuille. Timothy R. Butler, le rédacteur en chef d'Open for Business, a écrit une critique sur Libranet. Il dit que « la distribution Debian GNU/Linux est créée entièrement par des volontaires. À cause de cela et grâce au grand nombre de volontaires, Debian a un avenir clair et solide. Elle est également renommée pour son empaquetage méticuleux et ses standards de publication, ce qui la rend extrêmement stable et sécurisée ». Il a ensuite écrit que Libranet est un vrai régal à utiliser et c'est certainement ce dont rêve un administrateur.

Rétrospective Debian par Ian Murdock. Ian Murdock, le créateur du projet Debian, a écrit une rétrospective sur LinuxPlanet. Il y explique qu'en 1993 ce qu'il voyait se produire semblait complètement illogique et qu'il se demandait comment des personnes sans plan principal, issues de différentes régions du monde, parlant des langues différentes et n'étant pas payées, pourraient arriver ensemble construire quelque chose d'aussi complexe qu'un système d'exploitation. En ce temps-là, les gens construisaient leur propre système d'exploitation GNU/Linux à partir de zéro et le terme « distribution » n'était pas encore très répandu.

Suites de la fête d'anniversaire de Debian. Un premier ensemble d'albums de photos a été diffusé pour les fêtes de Liège en Belgique, de Wallenrod en Allemagne et de Cambridge (ici, et également ) au Royaume-Uni. Les participants de Liège étaient également plutôt fiers de leur gâteau. De plus, Axel Beckert a écrit un compte-rendu de la fête allemande et János Holányi un autre de la fête en Hongrie.

L'outil du mois : apt-iselect. Joe « Zonker » Brockmeier a sélectionné apt-iselect — développé par Dobrica Pavlinusic — comme son « outil du mois ». Celui-ci utilise apt-cache pour rechercher les paquets correspondant à un ou plusieurs termes en utilisant un menu en mode texte et rend l'installation de paquets sur un système Debian GNU/Linux encore plus facile qu'avant. Il ajoute de l'interactivité à apt-cache et le rend encore plus convivial pour les utilisateurs.

Réseau de clés Debian pour des clés de non-développeurs ? Martin Quinson s'est demandé s'il était possible pour les contributeurs à Debian qui n'ont pas atteint le statut de développeur d'avoir leur clé GnuPG dans le serveur de clés de Debian. Il a indiqué que la relation de confiance serait facilitée s'il pouvait signer ses courriels et ses contributions avec une clé facilement accessible. Cependant, envoyer la clé vers un serveur de clés public la rend facilement disponible.

Brouillon de la charte Ruby. Fumitoshi Ukai (鵜飼 文敏) a annoncé qu'il allait bientôt envoyer ruby-defaults et qu'il renommera le paquet actuel ruby en ruby1.6. Il a également écrit un brouillon initial de la charte Ruby Debian qui couvre aussi la transition de Ruby 1.6 vers 1.8. Les commentaires sont les bienvenus, également à propos de l'empaquetage de Ruby 1.8.

Protection de la pile dans Debian ? Russell Coker a voulu savoir qui est intéressé par la protection de la pile. Il croit qu'il serait bon de faire quelques expériences avec des paquets ayant une protection de la pile dans Debian. Pour cela, le meilleur moyen serait de commencer avec l'envoi de ssh-stack et sysklogd-stack dans experimental. Une image de noyau avec PaX serait également intéressante.

Gestion des bogues empêchant l'intégration d'un paquet dans la distribution. Colin Watson a annoncé la création d'une nouvelle liste de diffusion consacrée aux bogues empêchant l'intégration d'un paquet dans la distribution. Tous les courriers envoyés au BTS pour des bogues empêchant l'intégration d'un paquet dans la distribution, ainsi que les accusés de réception des messages de contrôle, seront maintenant copiés vers une nouvelle liste : debian-bugs-rc@lists.debian.org. Les personnes intéressées pour garder sous contrôle le nombre de ces bogues sont encouragées à s'inscrire de la façon habituelle et à aider.

Sondage sur la liberté de la FDL. Branden Robinson a lancé un sondage pour mesurer le niveau de consensus concernant la conformité de la GNU Free Documentation License (FDL) aux principes des logiciels libres selon Debian (DFSG). Le but de ce sondage est que les participants à la liste de diffusion debian-legal puissent rédiger une recommandation éclairée à destination des autres membres du projet Debian.

Sarge et la documentation non libre. Adam Warner a soulevé le problème du traitement de la documentation dans Sarge. La règle fixée par le responsable de publication dit que la documentation dans main et contrib doit être librement distribuable et, si possible, sous une licence libre selon les DFSG. Cela deviendra probablement une obligation après la publication de Sarge. Des membres de la FSF nous ont contactés pour nous demander de leur accorder du temps supplémentaire pour arriver à une GNU FDL qui soit libre selon les DFSG avant que nous ne déplacions les paquets en question vers non-free et soyons sujets à de plus grandes controverses.

Gestion de /etc/shells. Karl Ramm a annoncé qu'il a envoyé une version du paquet shadow qui fournit des scripts pour la maintenance de /etc/shells. Il a rapidement décidé, quand il est devenu le responsable de shadow, qu'il ne voulait pas être un arbitre des shells acceptables. Ce fichier n'est plus un fichier de configuration, mais il est maintenu par les programmes add-shell et remove-shell.

Critique publique de la LSB v1.9. Martin Michlmayr a suggéré de faire une analyse de la Linux Standard Base (LSB) v1.9 pour s'assurer que Debian est en accord avec son contenu. Les porteurs devraient également vérifier les documents spécifiques aux architectures. Ces spécifications ne sont que des aperçus non approuvés appelant des commentaires, en préparation de la LSB v2.0 qui sera publiée à la fin de l'année. La LSB devrait être discutée sur la liste de diffusion debian-lsb. Les commentaires sur la LSB sont à exprimer avant le 30 septembre.

Travail sur la nouvelle révision stable pour Woody. Bernd Eckenfels s'est demandé s'il y avait des prévisions pour une révision 3.0r2. La dernière mise jour a été publiée le 16 décembre 2002 et un grand nombre de mises à jour de sécurité ont été diffusées depuis. Martin Schulze, le responsable de publication des versions stables, a répondu qu'il essaie de revenir à son planning original bimestriel. Il a également mentionné cette page qui contient sa planification actuelle pour cette mise à jour.

Où placer les modules du noyau ? Martin F. Krafft s'est demandé où installer des modules supplémentaires pour le noyau. Certains paquets utilisent un répertoire propre dans le niveau supérieur du répertoire de modules, alors que d'autres paquets semblent préférer un sous-répertoire. Christoph Hellwig a expliqué que l'une des raisons au changement de disposition du répertoire des modules dans le noyau Linux 2.4 est que chaque paquet puisse posséder son propre répertoire dans le niveau supérieur du répertoire des modules.

Fuites d'informations dans des paquets Debian. Joey Hess a remarqué que des informations concernant le système de construction de plusieurs responsables Debian ont été divulguées dans leurs paquets binaires. Il a dit que les noms des répertoires personnels ne sont que l'une des choses que l'on peut retrouver dans un binaire. Parmi les autres possibilités, on trouve le nom d'hôte du système de construction. Par exemple, Slrn utilisait l'exécution le nom d'hôte de la machine de construction lors de l'envoi de messages.

Fermer les bogues de Snort. Sander Smeenk a annoncé qu'il a l'intention de fermer 25 rapports de bogues sur la version stable de snort. Il a écrit un agréable message expliquant à chaque rapporteur de bogue que son rapport concernait une ancienne version et dans lequel il indique une URL vers une version à jour du paquet, dans laquelle la plupart de ces bogues sont probablement corrigés. Dans une réponse, Noah Meyerhans a expliqué que snort devrait être complètement enlevé des versions stables car le paquet n'est pas utile sans un moyen de mettre à jour ses données.

Nouveaux paquets ou paquets dignes d'intérêt. Les paquets suivants ont récemment fait leur entrée dans l'archive Debian ou contiennent d'importantes mises à jour.

Paquets orphelins. 25 paquets sont devenus orphelins cette semaine et ont besoin d'un nouveau responsable. Ce qui fait un total de 214 paquets orphelins. Un grand merci aux précédents responsables qui ont contribué à la communauté du logiciel libre. Consultez les pages WNPP pour la liste complète et s'il vous plaît, ajoutez une note au système de rapport des bogues et renommez-la en ITA si vous prévoyez de prendre la responsabilité d'un paquet.

Vous voulez continuer à lire la DWN ? Vous pouvez nous aider à créer cette lettre d'information. Nous avons toujours besoin de volontaires qui scrutent la communauté Debian et nous rendent compte de ce qui s'y passe. Veuillez consulter la page de contribution pour trouver des explications sur la façon de participer. Nous attendons vos courriels à l'adresse : dwn@debian.org.


Pour recevoir cette gazette chaque semaine dans votre boîte à lettres, abonnez-vous à la liste de diffusion debian-news pour la version anglaise ou à la liste de diffusion debian-news-french pour la version française.

Les dernières parutions de cette gazette sont disponibles.

Ce numéro de la Debian Weekly News a été édité par Dan Hunt, Matt Black, Frédéric Bothamy et Martin « Joey » Schulze.
Il a été traduit par Frédéric Bothamy, Pierre Machard et Yannick Roehlly.