Nouvelles hebdomadaires Debian - 20 septembre 2005

Nous avons le plaisir de vous présenter la 38e DWN de l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. David Moreno Garza a signalé la fermeture de 729 bogues des paquets en souffrance et paquets souhaités qui sont vieux de plus de 600 jours et sans espoir de progrès. Branden Robinson a posté ses idées et pensées sur la gestion de la marque déposée de Debian avec une attention spéciale à la DCC Alliance. Le portage m68k est menacé d'être ignoré pour la propagation dans testing à cause d'erreurs internes du compilateur et d'un énorme retard dans la construction des paquets.

Participation volontaire dans Debian. Une présentation à propos de l'évolution de la participation volontaire dans Debian s'est tenue lors de l'International Conference on Open Source Systems. Elle présente une recherche quantitative de données sur les principales publications de Debian au cours des 7 dernières années, comme une étude de cas de la participation volontaire dans les projets de logiciel libre. La conclusion est que les développeurs tendent à maintenir plus de paquets et à rester actifs pour une longue période.

Supprimer la documentation non libre. Frank Lichtenheld a annoncé la manière dont l'équipe de publication va gérer la documentation non libre pour la version Etch. L'état des paquets contenant de tels fichiers sera suivi avec la nouvelle fonctionnalité d'étiquettes personnalisées du système de suivi des bogues. Il a conseillé aux responsables de discuter avec leurs auteurs amont et de documenter les décisions dans des rapports de bogue.

Honorer le travail de l'équipe de publication. Barry Hawkins a observé la quantité d'efforts nécessaire pour corriger les bogues, résoudre les problèmes et maintenir le logiciel en bon fonctionnement avec six développeurs et 18 dépendances vers des bibliothèques de tierces parties. En comparaison avec les 10 000 paquets sources dans Debian et la coordination et les efforts nécessaires pour réaliser une publication, il est d'autant plus admiratif pour l'équipe de publication Debian.

Activité du groupe Debian-Women lors du Software Freedom Day. À l'occasion du Software Freedom Day annuel, le projet Debian-Women a lancé plusieurs activités pour être attractif pour tous les niveaux d'expérience : un nouveau canal IRC, #debian-women-new, a été ouvert pour les personnes jusque là inactives et qui aimeraient s'impliquer dans le projet Debian-Women. Pour les membres plus expérimentés, il y avait un « jour d'aide » sur l'habituel canal #debian-women. Erinn Clark a installé un BTS local, dak et buildd pour que les gens l'essaient et s'entraînent avec. Dernier point et non des moindres, une chasse aux bogues a été organisée par Hanna Wallach sur #debian-bugs. Les trois événements ont été bien reçus et un grand nombre de femmes ont profité de cette opportunité pour se renseigner sur le projet Debian-Women et le développement de Debian en général.

Séquence de démarrage parallélisé. Petter Reinholdtsen a relancé la discussion sur l'exécution de scripts d'initialisation en parallèle et il a fourni un correctif simple sur rc qui va simplement exécuter tous les scripts avec la même priorité en parallèle. En se basant sur le LSB, il a proposé un exemple de bloc de dépendances dans des scripts d'initialisation qui pourrait être analysé par des programmes de démarrage futurs.

Améliorer les scripts d'initialisation. Marc Chantreux a proposé d'écrire des scripts d'initialisation plus efficacement, c.-à-d. en utilisant des fonctionnalités fournies par l'interpréteur de commandes et par les utilitaires sollicités. Miquel van Smoorenburg a signalé que seules les fonctionnalités POSIX devraient être utilisées. David Weinehall a ajouté que busybox n'implémente pas toutes les extensions GNU.

Fermer des rapports de bogue. Grzegorz Bizon s'est demandé quel est le moyen préféré pour fermer des rapports de bogue. Blars Blarson a expliqué que le bogue sera automatiquement fermé par l'envoi quand le bogue est mentionné dans le fichier des modifications (changelog). S'il est corrigé d'une autre façon, ou si le changement a déjà été envoyé, il est nécessaire d'utiliser l'adresse nnn-done avec un pseudo-en-tête de version.

Compte-rendu du secrétariat des nouveaux responsables. Marc Brockschmidt a signalé les changements significatifs dans le processus du nouveau responsable. Contribuer à Debian est maintenant une obligation et l'absence de cette contribution entraînera la suppression de la candidature. L'interface qui gère maintenant l'UTF-8 a été déplacée sur une nouvelle machine et vers HTTPS pour que les connexions sécurisées soient possibles.

Restreindre la GNU GPL. Harri Järvi a remarqué que la licence de linuxsampler restreint la GNU GPL et interdit explicitement toute utilisation commerciale. Justin Pryzby s'est demandé si le programme ne devrait pas être retiré car il est lié à une bibliothèque libre.

Attaque accidentelle par déni de service distribué. Ce lundi, une attaque par déni de service distribué a été initiée par l'équipe de sécurité. Ils ont installé 1,7 Go de paquets avec la dernière mise à jour de xfree86. À cause d'un grand nombre d'utilisateurs et de la taille des paquets XFree86, cela a entraîné un débit constant en sortie de 97 Mo/s sur la machine de sécurité. Des discussions sont en cours sur la façon d'éviter cela à l'avenir.

Exposer publiquement la localisation des développeurs ? Robert Lemmen a proposé de rendre publique la localisation de tous les développeurs. Ben Armstrong a noté que les développeurs ont déjà accès à ces informations et il a ajouté qu'il ne serait pas content si la localisation était dévoilée avec son nom. Wolfgang Borgert a suggéré au lieu de cela d'utiliser un nouveau champ.

Mises à jour de sécurité. Vous connaissez le refrain. Assurez-vous d'avoir mis à jour vos systèmes si vous avez installé l'un de ces paquets.

Nouveaux paquets ou paquets dignes d'intérêt. Les paquets suivants ont récemment fait leur entrée dans l'archive Debian ou contiennent d'importantes mises à jour.

Paquets orphelins. 4 paquets sont devenus orphelins cette semaine et ont besoin d'un nouveau responsable. Ce qui fait un total de 195 paquets orphelins. Un grand merci aux précédents responsables qui ont contribué à la communauté du logiciel libre. Consultez les pages WNPP pour la liste complète et s'il vous plaît, ajoutez une note au système de rapport des bogues et renommez-la en ITA si vous prévoyez de prendre la responsabilité d'un paquet.

Paquets supprimés. 38 paquets ont été supprimés de l'archive Debian au cours de la dernière semaine :

Vous voulez continuer à lire la DWN ? Vous pouvez nous aider à créer cette lettre d'information. Nous avons toujours besoin de volontaires qui observent la communauté Debian et nous rendent compte de ce qui s'y passe. Veuillez consulter la page de contribution pour trouver des explications sur la façon de participer. Nous attendons vos courriels à l'adresse : dwn@debian.org.


Pour recevoir cette gazette chaque semaine dans votre boîte à lettres, abonnez-vous à la liste de diffusion debian-news pour la version anglaise ou à la liste de diffusion debian-news-french pour la version française.

Les dernières parutions de cette gazette sont disponibles.

Ce numéro de la Debian Weekly News a été édité par Jesus Gonzalez-Barahona, Meike Reichle et Martin « Joey » Schulze.
Il a été traduit par Frédéric Bothamy et Mohammed Adnène Trojette.