Nouvelles hebdomadaires Debian - 10 juin 2003

Nous avons le plaisir de vous présenter la 23e DWN de l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Le site BBspot propose un petit quiz sympathique qui effectue la corrélation entre votre personnalité et un système d'exploitation. De manière surprenante, Debian est l'une des possibilités. Déterminez si vous êtes un vrai utilisateur Debian !

Dépôt Subversion pour la force de frappe X Debian (« X Strike Force »). Branden Robinson a annoncé que les paquets XFree86 de Debian sont maintenant maintenus par une équipe. Dans la pratique, ils l'ont toujours été jusqu'à un certain point grâce aux petites et grandes contributions d'un grand nombre de personnes. Comme autre amélioration, Branden a mis en place un dépôt Subversion. Avec les paquets XFree86 Debian sous contrôle de versions, il s'attend à ce que la qualité et la vitesse du travail augmentent.

Système de menu Freedesktop. Chris Cheney a demandé ce qu'allaient devenir les plans de migration du système de menu Debian vers la spécification de menu de bureau de freedesktop.org. Bill Allombert, le responsable du système de menu, a répondu qu'il n'était pas sûr que le système de menu Debian ait besoin de cela. Colin Walters a expliqué que le monde du logiciel libre semble s'être fixé sur le format .desktop comme le standard pour les menus. L'idée complète est de supplanter la myriade de systèmes de menu incompatibles utilisés par les différentes distributions.

État des problèmes concernant la publication de sarge. Drew Scott Daniels a envoyé une autre liste mise à jour des problèmes concernant la publication de sarge. Il s'agit d'une liste de choses à faire avant que sarge ne puisse être publiée, avec des informations d'état et une priorité estimée (de 1 à 3). L'installateur Debian fonctionne, le portage reste une priorité élevée sur la liste et la transition vers GCC 3.3 a besoin d'attention. D'autres problèmes incluent des problèmes dans testing, le noyau Linux doit être géré différemment, la force de frappe X pourrait accepter de l'aide pour préparer la version 4.3.0, GNOME 2 doit bientôt être dans testing et libpng est en cours de transition.

Contrôle de versions pour le fichier de paquets. Glenn McGrath a suggéré de mettre le fichier Packages sous une sorte de contrôle de versions pour minimiser les besoins en bande passante. La majorité des personnes s'accorde à dire que ceci serait une évolution positive. Anthony Towns a indiqué que apt-pupdate peut faire cela et Nicolas Kratz a suggéré d'essayer apt-rsync.

Problèmes de liaison avec OpenSSL. Comme cela a été largementdiscuté, la licence OpenSSL est incompatible avec la licence publique générale GNU (GPL). Cette semaine, les développeurs MySQL ont l'intention de permettre à MySQL d'être liée avec OpenSSL en offrant une exception globale couvrant les travaux combinés sous une ou plusieurs des licences approuvées par l'OSI. Le développeur du greffon gaim-encryption s'est trouvé dans une position similaire, mais il a l'intention de réécrire son code pour ne plus dépendre d'OpenSSL.

Guide ACPI. Emma Jane Hogbin a annoncé la seconde version de travail de son guide ACPI (« Advanced Configuration and Power Interface »). L'ACPI permet le contrôle de la gestion d'énergie à partir du système d'exploitation. Le document résume le processus d'installation et d'utilisation de l'ACPI sur un portable Debian avec un noyau Linux 2.4.20 incluant des correctifs.

10e anniversaire de Debian. Comme Alexander Neumann l'a remarqué, le mot est lâché : Debian aura 10 ans au mois d'août. Des fêtes d'anniversaire sont prévues dans plusieurs endroits sur la planète. Les détails ne sont pas encore connus et il y aura probablement d'autres fêtes d'organisées, mais les préparations pour ces événements au Japon, en Australie, en Allemagne, au Royaume-Uni et aux États-Unis sont déjà entamées.

Recommandations pour le DVD Knoppix. Klaus Knopper a annoncé qu'il travaillait actuellement sur une édition DVD de Knoppix pour LinuxTag 2003. Il aimerait savoir quels seraient les logiciels que les gens aimeraient trouver sur une édition complète, qui contiendra probablement également l'installateur Knoppix de Fabian Franz. Les autres paquets logiciels additionnels doivent être libres, stables et disponibles sous forme binaire et de source.

Appel au vote : résolution générale sur la méthode de vote. Le secrétaire du projet Debian a envoyé un appel au vote pour une résolution générale sur la méthode de vote. Il est demandé aux développeurs de voter pour une résolution générale afin d'amender la constitution et mettre à jour le mécanisme de vote. Il est possible de voter pour l'amendement « Clone Proof SSD Condorcet » ou pour prolonger la discussion. Les votes doivent être reçus avant le vendredi 20 juin 2003 à 23:59:59.

Autohébergement pour Debian GNU/FreeBSD. Robert Millan a annoncé qu'il a réussi à avoir GNU/FreeBSD installé et autohébergé. Le noyau exécute init, qui initialise le swap et les systèmes de fichiers et il lance 8 gettys. Il a construit une nouvelle archive de base (26,9 Mo) avec seulement les utilitaires minimaux, en plus d'apt. Il a également mis en place un dépôt APT pour ses paquets GNU/FreeBSD, y compris les outils de compilation et XFree86.

Accéder à un CVS avec Kerberos. Jennifer Vesperman, l'auteur du livre Essential CVS, a écrit un article sur l'utilisation de CVS avec Kerberos 5 et GSSAPI (Generic Security Services API) sur un système Debian unstable. Le document explique comment compiler cvs pour utiliser GSSAPI et présente son utilisation. Jennifer explique également plusieurs problèmes susceptibles de se produire et comment les corriger.

Faire fonctionner Debian sur un tablet PC Acer. Dean Townsley a réussi à installer Debian GNU/Linux sur l'Acer Travelmate C100, un tablet PC qui peut également être utilisé comme un ordinateur portable classique. Toute personne ayant déjà installé quelques systèmes et ayant compilé son propre noyau auparavant, devrait être capable d'installer et de configurer Debian sur une telle machine. Il a décrit en détail comment le système s'amorce à partir du réseau et comment X doit être configuré pour pouvoir supporter le stylo.

Debian sur une fusée. Andrew Greenberg et Brian O'Neel de la Société aérospatiale de l'État de Portland ont construit une fusée de 12 livres (environ 6 kg) qui devrait être lancée en septembre et qui se déplacera à trois fois la vitesse du son à une altitude de 55000 pieds (16500 m). L'équipe construit des fusées suborbitales qui sont plus petites que les fusées commerciales, mais plus grandes et plus puissantes que celles de passionnés. De plus, le projet s'appuie sur des logiciels libres comme Debian et du matériel, ce qui peut dramatiquement améliorer la performance des fusées.

Empaqueter de gros fichiers i18n. Ben Burton aimerait empaqueter des fichiers d'internationalisation (i18n) pour koffice, mais malheureusement, ceci ajouterait 21 Mo supplémentaires à l'archive. Il a déterminé trois scénarios ayant chacun leurs inconvénients. Ajouter 37 paquets différents, un pour chaque langue, ajouter un seul paquet contenant toutes les langues ou ajouter ces fichiers de langue dans les paquets kde-i18n-lang. Chacune des 3 solutions ne semble pas favorable.

Licence des logiciels libres. Joey Hess a déniché une nouvelle licence utilisée par elfutils qui est incluse dans RPM 4.2. Cependant, Walter Landry a indiqué que cette licence n'est pas compatible avec la GNU GPL. Branden Robinson considère même que la licence n'est pas en accord avec les principes du logiciel libre selon Debian.

État des changelogs Debian en UTF-8. Jérôme Marant s'est enquis de l'état de l'utilisation de l'UTF-8 dans les fichiers changelog Debian, car il a vu quelques fichiers debian/changelog encodés en UTF-8. Cependant, il n'a encore pas vu de mention le permettant dans la charte Debian. Josip Rodin a expliqué qu'il n'est pas nécessaire que la charte Debian précède l'implémentation.

Fin de la période d'enregistrement pour la DebConf. Andreas Schuldei a annoncé qu'à cause de raisons logistiques et organisationnelles, ils doivent arrêter les enregistrements pour la DebConf 3 et le DebCamp le 16 juin. Un logement à Oslo sera disponible gratuitement dans un gymnase à proximité du camp et de l'emplacement de la conférence. Les personnes qui aimeraient participer, mais qui n'auront pas pu s'enregistrer à temps seront également les bienvenues, mais elles ne peuvent pas espérer la même attention de la part des organisateurs que les premiers inscrits.

Mises à jour de sécurité. Vous connaissez le refrain. Assurez-vous d'avoir mis à jour vos systèmes si vous avez installé l'un de ces paquets.

Nouveaux paquets ou paquets dignes d'intérêt. Les paquets suivants ont récemment fait leur entrée dans l'archive Debian ou contiennent d'importantes mises à jour.

Paquets orphelins. 3 paquets sont devenus orphelins cette semaine et ont besoin d'un nouveau responsable. Ce qui fait un total de 186 paquets orphelins. Un grand merci aux précédents responsables qui ont contribué à la communauté du logiciel libre. Regardez les pages WNPP pour la liste complète et s'il vous plaît, ajoutez une note au système de rapport des bogues et renommez-la en ITA si vous prévoyez de prendre la responsabilité d'un paquet.

Vous voulez continuer à lire la DWN ? Vous pouvez nous aider à créer cette lettre d'information. Nous avons toujours besoin de volontaires qui scrutent la communauté Debian et nous rendent compte de ce qui s'y passe. Veuillez consulter la page de contribution pour trouver des explications sur la façon de participer. Nous attendons vos courriels à l'adresse : dwn@debian.org.


Pour recevoir cette gazette chaque semaine dans votre boîte à lettres, abonnez-vous à la liste de diffusion debian-news pour la version anglaise ou à la liste de diffusion debian-news-french pour la version française.

Les dernières parutions de cette gazette sont disponibles.

Ce numéro de la Debian Weekly News a été édité par Joe Nahmias, Colin Walters, Matt Black et Martin « Joey » Schulze.