Nouvelles hebdomadaires Debian - 1er février 2005

Nous avons le plaisir de vous présenter la 5e DWN de l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Andreas Schuldei a annoncé que les inscriptions pour la conférence Debian annuelle étaient ouvertes. Og Maciel a installé Debian pour la première fois et a pensé que le mode expert était approprié, lui donnant l'opportunité de répondre aux 27 questions dont seule une partie aurait été affichée pendant une installation normale.

Salle des développeurs Debian au FOSDEM. Wouter Verhelst a annoncé le programme des conférences de la salle des développeurs Debian pendant le FOSDEM de cette année qui se tiendra fin février. Les conférences couvriront entre autres le processus de publication, Debian embarquée, le projet Debian Women, le Hurd, le portage, et l'assurance qualité.

Gérer les dépendances manquantes. Frank Küster s'est demandé pourquoi la charte Debian utilise le mot « devrait » (should) et non « doit » (must) en ce qui concerne la nécessité d'ajouter des dépendances sur les paquets utilisés par les scripts de configuration du responsable. John Hasler a expliqué que les termes « doit » et « devrait » sont utilisés pour distinguer l'importance relative des diverses directives de la Charte. Jeroen van Wolffelaar a ajouté que l'importance de ces directives pour la publication de Sarge est définie dans la charte de publication.

Règles d'empaquetage des bibliothèques. Pierre Ancelot s'est demandé pourquoi le guide d'empaquetage des bibliothèques n'est pas encore intégré dans la référence du développeur Debian officielle. Andreas Metzler a signalé qu'il y a déjà un lien vers ces règles dans la référence officielle. Junichi Uekawa a ajouté que ce document est plutôt une recommandation à suivre tant qu'il n'y a aucun bon argument contre celui-ci.

Transition de paquets liés à MySQL. Steve Langasek a discuté d'une transition tardive de paquets liés avec des bibliothèques MySQL. Avant, le responsable de MySQL, les développeurs amont et d'autres ont travaillé à corriger la licence pour qu'elle soit conforme aux besoins des logiciels que Debian distribue. Andreas Metzler a signalé qu'il y a toujours un problème de licence avec les paquets qui sont également liés avec la bibliothèque OpenSSL. Cependant, cela semble ruiner l'ensemble du plan.

Mise à niveau de Woody vers Sarge ? Henning Glawe a remarqué que des dépendances circulaires empêchent une mise à niveau de Woody vers Sarge en utilisant apt-get. La version dans Sarge contourne cela en augmentant la longueur de la liste des paramètres qui sont passés à dpkg. Steve Langasek a ajouté que les notes de publication recommandent d'utiliser aptitude pour la mise à niveau.

Script de gettext dans un répertoire réservé aux binaires. Jochen Voss a remarqué que le paquet gettext installe un composant de script shell dans le répertoire /usr/bin sans permission d'exécution. Dans le bogue n° 284637, Bruno Haible explique qu'il est destiné à être inclus dans des scripts shell et qu'il est nécessaire qu'il soit installé à cet endroit. Anthony Towns a proposé d'ajouter une variable SOURCEPATH aux shells.

Nouvelle clé de l'archive Debian 2005. Plusieurs personnes ont remarqué un problème avec l'archive Debian récemment, comme un échec d'apt-secure. Steve Kowalik a révélé que la clé d'archive pour 2004 a expiré et qu'apparemment GnuPG a échoué lors de la création d'une signature avec celle-ci en retournant des fichiers vides. Anthony Towns a créé une nouvelle clé d'archive et il a noté qu'alors que cela fait presque quatre ans que Debian a commencé avec une chaîne de signatures, celle-ci n'est toujours pas prise en charge par les logiciels majeurs dans Debian unstable.

Chasse aux bogues. Frank Lichtenheld a annoncé que la prochaine chasse aux bogues aura lieu du 4 au 6 février avec une coordination sur le canal #debian-bugs du serveur irc.debian.org. Le nombre de bogues bloquants pour la version stable tourne autour de 100 depuis plusieurs jours déjà. Les paquets sans texte de licence pour la GNU FDL, les bogues complexes et de longue date, les envois liés à l'Assurance Qualité et le travail sur les paquets supprimés constitueront les cibles de cette chasse.

Liste de voeux pour les conférences de la DebConf 5. Lars Wirzenius a évalué les sujets des conférences qu'il aimerait voir lors de la prochaine conférence Debian qui se tiendra cet été à Helsinki. La liste contient entre autres des sujets très pratiques comme l'écriture de bonnes pages de manuel, de tutoriels et de documentation, l'utilisation de gettext, la compréhension d'Unicode, l'ajout de batterie de test aux paquets et l'identification de problèmes de sécurité.

Exclusion temporaire de l'architecture mipsel. Steve Langasek a informé les développeurs que l'architecture mipsel sera ignorée pour la propagation des paquets vers testing. Cela ne constitue qu'une mesure temporaire afin de permettre la migration vers testing d'un certain nombre de correctifs de bogues bloquants pour la version stable. Le portage aura l'opportunité de rattraper son retard avant la publication de Sarge.

Mises à jour de sécurité. Vous connaissez le refrain. Assurez-vous d'avoir mis à jour vos systèmes si vous avez installé l'un de ces paquets.

Nouveaux paquets ou paquets dignes d'intérêt. Les paquets suivants ont récemment fait leur entrée dans l'archive Debian ou contiennent d'importantes mises à jour.

Paquets orphelins. 3 paquets sont devenus orphelins cette semaine et ont besoin d'un nouveau responsable. Ce qui fait un total de 241 paquets orphelins. Un grand merci aux précédents responsables qui ont contribué à la communauté du logiciel libre. Consultez les pages WNPP pour la liste complète et s'il vous plaît, ajoutez une note au système de rapport des bogues et renommez-la en ITA si vous prévoyez de prendre la responsabilité d'un paquet.

Vous voulez continuer à lire la DWN ? Vous pouvez nous aider à créer cette lettre d'information. Nous avons toujours besoin de volontaires qui scrutent la communauté Debian et nous rendent compte de ce qui s'y passe. Veuillez consulter la page de contribution pour trouver des explications sur la façon de participer. Nous attendons vos courriels à l'adresse : dwn@debian.org.


Pour recevoir cette gazette chaque semaine dans votre boîte à lettres, abonnez-vous à la liste de diffusion debian-news pour la version anglaise ou à la liste de diffusion debian-news-french pour la version française.

Les dernières parutions de cette gazette sont disponibles.

Ce numéro de la Debian Weekly News a été édité par Martin « Joey » Schulze.
Il a été traduit par Frédéric Bothamy et Mohammed Adnène Trojette.