Notícias Semanais Debian - 28 de Junho de 2005
Bem-vindo(a) a vigésima sexta edição deste ano da DWN, o periódico semanal para a comunidade Debian. Rafael Laboissiere questionou se relatórios de erro relativos ao woody já podem ser fechados, porém Frank Lichtenheld adicionou que eles devem ser mantidos caso sejam relacionados à segurança, e que pode ser útil manter outros relatórios abertos para evitar que eles sejam relatados novamente. Martin F. Krafft anunciou seu novo livro, que foi introduzido na LinuxTag.
Comitê de Política de Pacotes. Branden Robinson fundou oficialmente o comitê de política de pacotes, que tem a autoridade de lidar com o manual de políticas Debian. Ele nomeou Manoj Srivastava (diretor), Andreas Barth e Matt Zimmerman para manter o documento e definir os níveis de conformidade com os outros padrões.
Política de Lançamento para o Etch. Andreas Barth anunciou alterações na política de lançamento para a versão etch. Agora é obrigatório que todo o conteúdo das seções principal e contrib sejam livres segundo a DFSG. Também não será permitido que o changelog ou dependências de construção sejam alteradas durante o processo de construção.
Arquivos de Aplicações XML. Christian Heller questionou onde colocar programas que são escritos na linguagem baseada em XML CYBOL e interpretados pelo CYBOI. Marc Brockschmidt afirmou que esta sitaução de programa e interpretador é parecida com Perl, e portanto deve-se lidar com ela de forma similar.
Nomes de Programas Conflitantes. Sebastian Kuzminsky notou
que dois pacotes fornecem um binário git
. Para evitar este
conflito de arquivos, os pacotes conflitavam entre si, mas isto é
seriamente errado.
Steve Greenland afirmou
que renomear o binário do cogito tornaria o Debian
incompatível com outras distribuições e com o desenvolvimento do kernel.
Pacotes específicos a Arquiteturas. Russ Allbery mantém o OpenAFS, que não é suportado em quatro arquiteturas. Goswin Brederlow explicou três mecanismos que são usados pelos daemons de construção para evitar pacotes que eles não deveriam tentar construir. Packages-arch-specific é o recurso adequado para este tipo de pacote.
TeXlive versus teTeX. Norbert Preining anunciou o empacotamento do TeXlive, um dos sistemas TeX mais completos. A vantagem do TeXlive é uma estrutura de pacotes mais granular, enquanto o teTeX ainda estaria por perto e poderia fazer uso dos módulos TeXlive. Frank Küster explicou que ambos os pacotes são bem mantidos mas usam estilos diferentes.
Apresentações Debian no Peru. o grupo de usuários DebianPeru começou uma série de apresentações por todo o país para espalhar a palavra do Software Livre e do novo lançamento do Debian, dando uma introdução a nossa filosofia e se divertindo. Eles darão CDs para os participantes e também enviaram conjuntos de CD para as principais cidades.
Pacotes Novos ou Notáveis. Os seguintes pacotes foram adicionados ao repositório Debian instável recentemente ou contêm atualizações importantes.
- expect-tcl8.3 -- Programa que "conversa" com outros programas.
- gallery2 -- Álbum de fotos baseado em web escrito em PHP.
- gdpc -- Visualizador de simulações moleculares dinâmicas.
- gtkdialog -- Utilitário de linha de comando para criação de GUI basado na biblioteca GTK+.
- gxemul -- Emulador de máquinas para várias arquiteturas.
- laptop-detect -- Tenta detectar um laptop.
- lsdvd -- Lê informações do conteúdo de um DVD.
- mousepad -- Editor de texto simples orientado ao Xfce.
- sdparm -- Exibe e modifica parâmetros de dispositivos SCSI.
- slsh -- Shell S-Lang.
- xfce4-terminal -- Emulador de terminal Xfce.
- xtla -- Interface Emacs para tla (cliente Arch GNU).
Pacotes Órfãos. 1 pacote tornou-se órfão nesta semana e precisa de novos mantenedores. Isto totaliza 219 pacotes órfãos. Muito obrigado aos mantenedores anteriores que contribuíram com a comunidade do Software Livre. Veja as páginas WNPP para a lista completa, e adicione uma nota ao relatório de erro, renomeando-o para ITA: caso pretenda adotar um pacote.
- tuxtype -- Jogo tutorial educacional de digitação com o Tux. (Bug#315236)
Quer continuar lendo a DWN? Ajude-nos a criar esse periódico. Nós ainda precisamos de mais escritores voluntários que investiguem a comunidade Debian e nos relatem sobre eventos que ocorrerem. Veja a página de contribuições para saber como ajudar. Nós estamos aguardando sua mensagem em dwn@debian.org.
Para receber este boletim semanalmente em sua caixa postal, inscreva-se na lista debian-news-portuguese (versão em português brasileiro). Para receber o boletim em inglês, inscreva-se na lista debian-news.
Edições anteriores deste boletim estão disponíveis.
Esta edição das Notícias Semanais Debian foi editada por Martin 'Joey' Schulze.
Ela foi traduzida por Gustavo R. Montesino.