Debian Weekly News - 11. April 2006
Willkommen zur 15. Ausgabe der DWN in diesem Jahr, dem wöchentlichen Newsletter der Debian-Gemeinschaft. Martin Zobel-Helas verschickte eine Aktualisierung der Vorbereitungen für eine aktualisierte Stable-Distribution. Wenn dieser Newsletter veröffentlicht wurde, hat das Debian-Projekt einen neuen Projektleiter gewählt. Herzlichen Glückwunsch.
Server für Zusammenarbeit bei der Internationalisierung. Jaldhar H. Vyas fragte, ob es möglich sei, einen zentralen Webauftritt für die Koordination der Übersetzungsbemühungen innerhalb Debians aufzusetzen. Er schlug mehrere Werkzeuge vor, die wie Ubuntus proprietäres Rosetta-Werkzeug arbeiteten. Margarita Manterola ergänzte, dass so ein Webauftritt eine Menge Leute ermutigen würde zu Debian beizutragen, die dies mit den existierenden Übersetzungswerkzeugen nicht konnten.
Vorschlag für Allgemeinen Beschluss. Josselin Mouette schlug eine neue allgemeine Lösung für die Veränderung der Debian-Richtlinien für Freie Software als Reaktion auf den Beschluss vor, der einige unter der GNU Free Documentation License lizenzierten Dokumente in das Main-Archiv erlaube. Jacobo Tarrio wies darauf hin, dass die Formulierung Dokumente mit starken Beschränkungen auch in Main erlauben würde.
Debian-Installer für Linksys NSLU2. Martin Michlmayr berichtete, dass die grundlegende Unterstützung für Linksys NSLU2-Maschinen im Debian-Installer hinzugefügt worden sei. Dies ist ein Sub 100 $ ARM-Gerät mit 32 MB RAM, Ethernet und zwei USB-Schnittstellen, an die eine USB-Platte angehängt werden und auf dem ein volles Debian-System laufen kann. Ein Grund, warum nur so wenige Leute an der ARM-Portierung arbeiten, ist wahrscheinlich das Fehlen einer preisgünstigen Plattform, was jetzt behoben ist.
Änderungen in su und sudo. Christian Perrier gab Änderungen
in dem neuen su
-Programm bekannt. Argumente der ausgeführten Skripte müssen zusammen mit dem
Programmnamen in Anführungszeichen gesetzt werden. Joey Schulze gab bekannt, dass die neuen sudo-Pakete immer noch die kürzlich berichteten Sicherheits-Verwundbarkeiten
korrigierten, aber weniger streng in der Liste der an die ausgeführten Skripte
weitergegebenen Umgebungsvariablen seien.
Xen in Debian. Julien Danjou berichtete, dass er ein Xen-Paketierungsprojekt auf Alioth begonnen habe, um die Hinzunahme in Debian zu fördern. Funktionelle und aufgeteilte Pakte von Xen 3 sind auch aus dem Subversion-Depot erhältlich.
Aktualisierungen zur Systemsicherheit. Die alte Leier! Wer die folgenden Pakete einsetzt, sollte sie der Sicherheit wegen auf den neuesten Stand bringen:
- DSA 1022: storebackup – Mehrere Verwundbarkeiten.
- DSA 1023: kaffeine – Ausführung beliebigen Codes.
- DSA 1024: clamav – Mehrere Verwundbarkeiten.
- DSA 1025: dia – Ausführung beliebigen Codes.
- DSA 1026: sash – Mögliche Ausführung beliebigen Codes.
- DSA 1027: mailman – Diensteverweigerung.
- DSA 1028: libimager-perl – Diensteverweigerung.
- DSA 1029: libphp-adodb – Mehrere Verwundbarkeiten.
- DSA 1030: moodle – Mehrere Verwundbarkeiten.
- DSA 1031: cacti – Mehrere Verwundbarkeiten.
Einen Blick wert. Die folgenden Pakete wurden kürzlich dem Debian-Unstable-Archiv hinzugefügt oder enthalten wichtige Aktualisierungen.
- arno-iptables-firewall – Single- and multi-homed firewall script with DSL/ADSL support.
- aspell-cs – Tschechisches Wörterbuch für GNU Aspell.
- ecl – Einbettbares Common-Lisp: hat einen Interpreter und kann nach C kompilieren.
- enemylines7 – First person 3D-shooter game.
- gammu – Handy-Verwaltungswerkzeug.
- gnome-commander – Netter und schneller Dateimanager für den GNOME-Desktop.
- gnome-power-manager – Oberfläche für gnome-powermanager.
- kasablanca – Schneller und freier FTP-Client für KDE.
- kftpgrabber – FTP-Client für KDE.
- kmflcomp – KMFL-Compiler.
- qpxtool – CD/DVD-Qualitätsprüfer.
- torrentflux – Webbasierter, funktionsreicher BitTorrent-Download-Manager.
- ttf-dzongkha – TrueType-Schriften für Dzongkha-Sprache.
- xarchive – GTK-Frontend für die meistverwendeten Komprimierungswerkzeuge.
- xarchiver – GTK-Frontend für die meistverwendeten Komprimierungsformate.
Verwaiste Pakete. 21 Pakete wurden diese Woche aufgegeben
und benötigen einen neuen Betreuer. Damit gibt es insgesamt 293 verwaiste
Pakete. Vielen Dank an die bisherigen Betreuer, die ihre Zeit für alle zur
Verfügung gestellt und damit das Konzept Freie Software
unterstützt
haben. Die vollständige Liste finden Sie auf den WNPP-Seiten. Fügen Sie bitte eine Notiz zum
Fehlerbericht hinzu und benennen Sie ihn in ITA: um, wenn Sie eines dieser
Pakete übernehmen wollen.
- achilles – Künstliches Leben- und Evolutionssimulator. (Fehler #361167)
- apple2 – Apple ][-Emulator. (Fehler #361344)
- astrolog – Anpassbares astrologisches Kartenberechnungsprogramm. (Fehler #361346)
- bfr – Nichtblockierender 8-Bit-sauberer Pipe-Puffer. (Fehler #360672)
- cfi – Copyright finns inte, Buch über die Hackerkultur. (Fehler #361294)
- cl-ftp – Common Lisp-FTP-Bibliothek. (Fehler #361169)
- cl-sdl – Unterstützung für die SDL_ttf-Bibliothek in Common Lisp. (Fehler #361166)
- drawmap – Zeichnet angepasste Karten unter Verwendung reiner USGS-Datendateien. (Fehler #361015)
- ipw2100 – Quellen für den ipw2100-Treiber. (Fehler #360632)
- libapache-mod-lisp – Apache-Modul das eine Schnittstelle zu Lisp-Umgebungen bietet. (Fehler #361168)
- njbtools – Werkzeuge zum Zugriff auf libnjb. (Fehler #361002)
- ogle – DVD-Spieler mit Unterstützung für DVD-Menüs. (Fehler #361297)
- ogle-gui – Benutzerschnittstelle für Ogle (Gtk). (Fehler #361298)
- ploticus – Skript-gesteuertes Geschäftsgrafikpaket. (Fehler #361016)
- ploticus-doc – Dokumentation und Beispiele für ploticus. (Fehler #361017)
- plotmtv – Mehrzweck-X11-Plot-Programm. (Fehler #361293)
- pmidi – Kommandozeilenbasierter MIDI-Spieler für ALSA. (Fehler #361299)
- sppc – Simple Panel Plot Composer. (Fehler #361296)
- tela – Interaktive Tensor-Sprache. (Fehler #361292)
- xml-resume-library – Menge von Werkzeugen zum Schreiben eines Lebenslaufes in XML. (Fehler #361013)
- zope-zshell – Kommandozeilenschnittstelle zu Zope. (Fehler #361018)
Wollen Sie die DWN weiterhin lesen? Bitte helfen Sie uns beim Erstellen dieses Newsletters. Wir brauchen weiterhin freiwillige Autoren, die die Debian-Gemeinschaft beobachten und über Ereignisse in der Gemeinschaft berichten. Bitte schauen Sie auch auf die Webseite für Mitarbeiter. Wir freuen uns auf Ihre E-Mail an dwn@debian.org.
Wenn Sie diesen Newsletter wöchentlich in Ihrer Mailbox haben wollen, abonnieren Sie die Mailingliste debian-news-german.
Hier gibt es ältere Ausgaben dieser Nachrichtenseite.
Diese Ausgabe der wöchentlichen Debian-Nachrichten wurde von Sebastian Feltel und Martin 'Joey' Schulze erstellt.
Sie wurde von Helge Kreutzmann und Jens Seidel übersetzt.