Nouvelles hebdomadaires Debian - 13 avril 2004

Nous avons le plaisir de vous présenter la 15e DWN de l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. La semaine dernière, plusieurs personnes ont discuté de la présence de composants non libres dans le noyau Linux, ce qui a déjà entraîné quelques suppressions. Robert Millan a demandé ce que tous les paquets utilisant libtool soient mis à jour vers une version récente, car celle-ci est nécessaire pour mettre en œuvre les efforts de portage basés sur la libc GNU et pour les noyaux de GNU/kFreeBSD et GNU/kNetBSD.

Logiciel de suivi de demandes d'amélioration pour Debian. Branden Robinson a annoncé la présence d'une version expérimentale de Request Tracker pour l'infrastructure Debian. Il s'agit d'une ressource pour les personnes qui la trouvent utile et pour des problèmes non techniques, comme les bogues dans les paquets. Ceux-ci appartiennent au système de suivi des bogues (bugs.debian.org). Cependant, Joachim Breitner pense que ce logiciel est trop complexe pour Debian et semble être destiné aux équipes à temps plein et non aux développeurs à temps partiel.

Le nouveau chef du projet Debian a été élu. Manoj Srivastava a publié les résultats de l'élection du chef du projet pour cette année. Le vainqueur de l'élection est Martin Michlmayr. Manoj a remercié Branden Robinson et Gergely Nagy pour leur contribution au projet, pour s'être présentés au poste de chef du projet et pour avoir offert aux développeurs un groupe de candidats fort crédible.

Étude sur la sécurité de GNU/Linux. En réponse aux résultats d'une étude sur la sécurité, les équipes en charge de la sécurité de Mandrake, Red Hat, SUSE et Debian ont publié une déclaration commune. Bien que l'étude prétende prendre en compte une évaluation qualitative des réactions des distributeurs aux failles sérieuses de sécurité, elle traite en fait toutes les failles de manière égale, quel que soit le risque qu'elles représentent pour les utilisateurs. En conséquence, les conclusions tirées par Forrester ont une valeur extrêmement limitée dans la réalité.

Retour aux fondamentaux de GNU/Linux. Michael Hall a écrit une critique sur Debian 3.0. Il explique que le projet Debian continue de fournir une distribution GNU/Linux offrant aux organisations la sorte d'infrastructure de base pour laquelle Linux était initialement connu. Alors que d'autres variantes de GNU/Linux tendent à compléter l'installation en devinant les paramètres de configuration de base, l'installateur Debian oblige l'utilisateur à prendre des décisions à propos de la sécurité et des problèmes liés à certaines fonctionnalités pendant le processus d'installation.

Debian fait fonctionner des routeurs satellites. Rodney Gedda a indiqué qu'environ 75 villes de Nouvelle-Galles du Sud (Australie) accèdent à Internet par des routeurs satellites fonctionnant sous Debian qui couvrent plus de 800 000 kilomètres carrés. Le fabricant local de routeurs satellites Ursys a choisi Debian à cause de son système de paquets qui facilite la mise à jour à distance des routeurs.

Le paquet Debian du jour. Andrew Sweger publie des descriptions quotidiennes pour présenter des paquets sympathiques de la distribution testing de Debian comme proxycheck, pwgen ou vtun. Jusqu'à présent, plus de 25 paquets ont été décrits. Des flux (feeds) de syndication sont disponibles aux formats RSS et Atom.

Exemple d'utilisation : The Register. Aaron Crane de GBdirect a indiqué que les serveurs web de The Register fonctionnent sous Apache sur une plate-forme Debian GNU/Linux, avec MySQL comme gestionnaire de bases de données et un système de gestion de contenu personnalisé écrit en Perl. Les scripts et le code HTML et CSS ont été créés et modifiés en utilisant une combinaison de Vim, GNU Emacs et de l'extension EditCSS de Mozilla Firefox. GBdirect a choisi Debian pour sa stabilité, sa flexibilité et particulièrement pour son comportement exceptionnel dans la gestion et la mise à jour des paquets distance.

Un livre sur Debian GNU/Linux en chinois. Le premier livre sur Debian en chinois a été récemment publié par une communauté (en chinois seulement) Debian très active à Taïwan. Le livre est intitulé « Debian GNU/Linux sans peine » (Debian GNU/Linux, The Painless Book — Debian GNU/Linux 無痛起步) et a été écrit par Asho Yeh (葉信佑) et Moto Chen (陳漢儀) qui maintiennent également la liste des errata.

Des dépendances plus précises. Kevin McCarty a annoncé qu'il travaillait pour définir des dépendances plus fines pour les paquets libdevel qui dépendent actuellement de xlibs-dev. Branden Robinson a ajouté que Moritz Muehlenhoff était également en train de travailler sur le sujet.

Un espace de noms pour les paquets GNUstep. William Ballard a commencé une discussion sur le nommage des paquets GNUstep car certains d'entre eux utilisent des noms génériques. Cependant, Evan Prodromou a exprimé son désaccord et a dit clairement qu'il attendra qu'un standard de nommage global pour les paquets d'applications GNUstep soit développé.

Distribuer les microcodes de périphériques. J.D. Hood a résumé les différentes options possibles qui se présentent à Debian pour distribuer des microcodes (« firmware ») binaires pour lesquels aucun code source n'est disponible. Herbert Xu a ajouté son opinion sur ce problème et sa préférence est de déplacer les paquets du noyau dans non-free car cela rend hommage à notre dévouement aux logiciels libres ainsi qu'aux besoins de nos utilisateurs.

État de publication de PAM. Sam Hartman a fait état de problèmes dans les paquets PAM actuels. Lors de la mise à jour depuis Woody, l'utilisateur est forcé de répondre à une question de dpkg sur un fichier de configuration prétendument modifié ; Branden Robinson a fourni une solution à ce problème. De plus, les options de configuration ayant été regroupées, les installations qui se terminent avec un mot de passe vide pour root ne lui permettent plus de se connecter. Steve Langasek est en train de discuter d'un changement pour pam_unix.so avec le développeur de PAM, pour passer outre ce problème d'accès en console.

Debian fait fonctionner The Gathering 2004. Steinar Gunderson a indiqué que tous les serveurs centraux du réseau de The Gathering 2004 en Norvège fonctionnent sous Debian et que la charge sur chacune de ces machines est habituellement en deçà de 0,2. Comme ils sont sponsorisés par Sun, les machines centrales sont des Sun Netra X1 (des machines 1U basées sur SPARC à 400 MHz) qui fonctionnent sous Woody.

Résolution générale pour le Contrat Social. Manoj Srivastava a appelé au vote de la résolution générale pour effectuer des changements dans le Contrat Social. Comme cela modifie le Contrat Social, il est nécessaire d'avoir une majorité de 3 contre 1 pour que la résolution générale soit adoptée.

Suppression de composants de microcodes binaires. Après le retrait par le responsable des paquets du noyau des pilotes Ethernet acenic et tg3 car ils contenaient des microcodes sous la forme de grands objets binaires embarqués, Marco d'Itri a analysé les paquets du noyau Linux et de XFree86 à la recherche d'autres pilotes contenant des images binaires de microcode. Il a ajouté que si Debian continue avec cette logique, les pilotes DRM de MGA, Rage 128 et Radeon devront également être enlevés.

Mises à jour de sécurité. Vous connaissez le refrain. Assurez-vous d'avoir mis à jour vos systèmes si vous avez installé l'un de ces paquets.

Nouveaux paquets ou paquets dignes d'intérêt. Les paquets suivants ont récemment fait leur entrée dans l'archive Debian ou contiennent d'importantes mises à jour.

Vous voulez continuer à lire la DWN ? Vous pouvez nous aider à créer cette lettre d'information. Nous avons toujours besoin de volontaires qui scrutent la communauté Debian et nous rendent compte de ce qui s'y passe. Veuillez consulter la page de contribution pour trouver des explications sur la façon de participer. Nous attendons vos courriels l'adresse : dwn@debian.org.


Pour recevoir cette gazette chaque semaine dans votre boîte à lettres, abonnez-vous à la liste de diffusion debian-news pour la version anglaise ou à la liste de diffusion debian-news-french pour la version française.

Les dernières parutions de cette gazette sont disponibles.

Ce numéro de la Debian Weekly News a été édité par Andre Lehovich et Martin « Joey » Schulze.
Il a été traduit par Frédéric Bothamy et Yannick Roehlly.